disrespectful to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «disrespectful to»

disrespectful toнеуважительно к

Very disrespectful to my toilet, unfortunately.
Весьма неуважительно к моему унитазу. Так уж вышло.
It's a little disrespectful to the dead, don't you think?
Это малость неуважительно к мертвому, тебе не кажется?
It's disrespectful to the practice.
Это неуважительно к тренировке.
It's disrespectful to lie so badly.
Это неуважительно — так неубедительно лгать.
Who are you, that dares speak so disrespectfully to me?
Кто ты, что осмеливается обращаться так неуважительно ко мне?
Показать ещё примеры для «неуважительно к»...
advertisement

disrespectful toнеуважение к

She was disrespectful to you.
Она проявила неуважение к тебе.
There is nothing wrong with this program, — and it is totally disrespectful to you.
В программе нет никаких просчётов, и это полное неуважение к тебе.
It's disrespectful to the high standards people have come to expect from Cheech and Chunk.
Это неуважение к высоким стандартам, которых люди ожидают от Чича и Чанка.
— lt's disrespectful to our troops.
Это неуважение к нашим солдатам.
It's disrespectful to gay people.
Это неуважение к геям.
Показать ещё примеры для «неуважение к»...
advertisement

disrespectful toнеуважительно по отношению к

Kind of disrespectful to your boyfriend.
Немножко неуважительно по отношению к твоему бой-френду, тебе так не кажется?
Disgustingly good at pranks! God, you know, before I go on, can I just say, this is really disrespectful to Carol.
Знаете, прежде всего, хочу сказать, что это неуважительно по отношению к Кэрол.
He accused me of being disrespectful to this young woman...
Он обвинил меня в том что неуважительно по отношению к этой девушке...
I'm not sure that it warranted your little performance but it was disrespectful to you and your feelings and I apologize.
Я не уверена, что это оправдывает твой скромный визит но это было неуважительно по отношению к тебе и твоим чувствам ...и я прошу прощения.
It's totally unprofessional and— -and disrespectful to you And whatever potential starlet girlfriend you might have.
Это абсолютно непрофессионально и...неуважительно по отношению к тебе и той твоей потенциальной подружке-кинозвезде.
Показать ещё примеры для «неуважительно по отношению к»...
advertisement

disrespectful toуважать

She's disrespectful to adults.
Не уважает старших.
So it doesn't matter if she talks to you, looks at you or is disrespectful to your father.
Так что неважно, говорит она с тобой, смотрит на тебя или не уважает твоего отца.
But if you're only staying for the money, that's just disrespectful to the loser, and you're making yourself into a bigger loser.
Другие презирают его за богатство. Я не могу уважать таких людей, раз готовы смотреть на кого-то свысока.
But to be disrespectful to my love, it's too stupid.
Ладно... Но не уважать мою женщину, сынок, это... этопростоглупо.
I was disrespectful to my wife.
Я не уважал свою жену.