discuss it with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «discuss it with»
discuss it with — обсудить это с
First, I must discuss it with the others.
Я должен обсудить это с остальными.
Perhaps I should have discussed it with her before.
Возможно, я должен был обсудить это с ней раньше.
If you undertake a mission with repercussions for the Federation, you should discuss it with the Federation.
Если вы решаете предпринять миссию, связанную с определенными последствиями для Федерации, то вам следует сначала обсудить это с Федерацией.
Would you like to discuss it with the Hutts?
Может, ты хочешь обсудить это с хаттами?
After Meredith Blake discovers the poison is missing, he rows over here to discuss it with his brother.
Когда Мэридит Блэйк обнаружил пропажу яда он помчался сюда, чтобы обсудить это с братом.
Показать ещё примеры для «обсудить это с»...
advertisement
discuss it with — обсуждать это с
You start discussing it with other people in your car.
И вы начинает обсуждать это с теми кто едет с вами.
No, he was on those painkillers for his back, and... well, I can't very well discuss it with Dr. Crane.
— Нет, он принял таблетки от спины и я же не могу обсуждать это с доктором Крейном.
Doubt he'll discuss it with the FBI.
Сомневаюсь, что он будет обсуждать это с ФБР.
And I didn't want to discuss it with Ming, who was getting all judge Judy on me.
И мне не хотелось обсуждать это с Минг, которая всегда не по-божески осуждала меня.
because you clearly didn't see the need to discuss it with us.
Так как, ты, очевидно, не видел необходимости обсуждать это с нами.
Показать ещё примеры для «обсуждать это с»...
advertisement
discuss it with — поговорю с
Just let me discuss it with Ghost first.
Позволь, я поговорю с Призраком.
I'll discuss it with the master.
Я поговорю с хозяином.
I'll discuss it with Kelsey.
Но... — Я поговорю с Келси.
I think it's better if I discuss it with Toby.
Будет лучше, если я поговорю с Тоби.
I'll discuss it with your mother.
Я поговорю с твоей матерью.
Показать ещё примеры для «поговорю с»...
advertisement
discuss it with — посоветуюсь с
I will discuss it with Olivia.
Я посоветуюсь с Оливией.
I'll discuss it with Mr Carson.
Я посоветуюсь с мистером Карсоном.
I'll discuss it with Olivia.
Я посоветуюсь с Оливией.
You didn't even discuss it with your fellow URs here.
Ты даже не посоветовался со своими людьми.
I haven t had time yet to discuss it with my wife.
Я еще не думал. Нужно посоветоваться с женой.
Показать ещё примеры для «посоветуюсь с»...
discuss it with — говорили обо мне с
Well, I haven't discussed it with her yet, but I was thinking why not have Margot take over the East Coast operations for the firm?
Я не говорил с ней про это еще, но я думаю, почему не Марго захватит Восточное побережье для фирмы?
I'll discuss it with the people on guard now, too, but who else wants to approach the Saviors, talk to them first?
Я также буду говорить с людьми, который сейчас на страже, но кто еще хочет встретиться со Спасителями, сперва поговорить с ними?
I don't want to discuss it with you.
Не желаю об этом даже говорить.
Have you discussed it with Joanna?
А вы говорили об этом с Джоанной?
He has certain needs, and he's afraid to discuss them with you.
У него есть ряд потребностей, он боится говорить о них с тобой.
Показать ещё примеры для «говорили обо мне с»...