died there — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «died there»
died there — умер
A true Nanbu samurai would go back to the Shinsengumi and die there like a man.
Истинный самурай Нанбу вернулся бы в Шинсенгуми и умер, как подобает.
He died there a year and a half home from a heart attack.
Он умер полтора года назад от сердечного приступа.
I stood on the deck of that ship and had the warden tell me that Selah died there over Christmas.
Я стояла на палубе этого корабля и тюремщик сказал мне, что Силах умер под Рождество.
My son died there because we lost our medicine, or the porters ran off with it, I don't remember.
Мой сын умер, потому что мы потеряли свои лекарства, или носильщики сбежали с ними, я не помню.
But only you will die there! No matter how strong the flame... I have the power to escape it!
кто умрёт! чтобы спастись из такой передряги!
Показать ещё примеры для «умер»...
died there — там умер
Yamada died there, in defeat.
Там умер Ямада, он проиграл.
I die there?
— Я там умер?
And those ghosts that are after him, the haunted spectre of previous Pac-Men who died there.
А эти привидения,которые за ним гоняются, часто появляющийся призрак предыдущего Пэкмэна, который там умер.
I think I died there.
Кажется, я там умер.
What, you mean he died there?
В смысле — он там умер?
Показать ещё примеры для «там умер»...
died there — погиб там
You-Know-Who almost died there.
Сама-Знаешь-Кто чуть не погиб там.
I thought he died there, Terrence.
Я думал он погиб там, Теренс.
And there was a big movement to free Greece, led by Greeks, but also by some Britons, notably Lord Byron, who died there.
Тогда существовало большое движение за освобождение Греции, возглавляемое греками, а также несколькими британцами, в частности лордом Байроном, который погиб там.
Noma escaped, but Alex died there.
Нома сбежала, но Алекс погиб там.
Many people died there, carried the State on their backs.
Много людей погибло там, они вынесли страну на своих плечах.
Показать ещё примеры для «погиб там»...
died there — там
— But how could he leave the child to die there?
— Но как он мог там оставить ребенка умирать?
Lots of people died there.
Да? .. Там много народу полегло.
— Hey, at least nobody died there.
— Там, хотя бы нет трупов!
A man is dying there!
Там в палате мужик кончается!
The place where he said he got the doll, Charles Lee Ray died there.
Местo, где oн взял кyклy, там yмеp Чарльз Ли Pэй.
Показать ещё примеры для «там»...
died there — там она будет умирать
— Except it's not in my backyard and people have died there, but what can I say?
Разве что это не мой задний дворик, и там умирали люди, но что я могу сказать?
We can't just stay here? In movies, the characters find those places and end up dying there.
то просто-напросто там и умирают.
He's dying there.
Он умирает там.
I was gonna die there.
Я умирал там
Women are dying there, thousands of women.
Женщины умирают там, тысячи женщин.
Показать ещё примеры для «там она будет умирать»...
died there — здесь умереть
Sadako probably died there, before that cabin was built.
Садако скорее всего умерла здесь еще до того, как построили этот домик.
My mother died there.
Моя мама умерла здесь.
Otherwise, you might have died there.
Иначе ты мог бы здесь умереть.
He can't die there, Shawn.
Ему нельзя здесь умереть, Шон.
The motherfuckers that did 9/11 died there.
Сукины дети, которые устроили 11 сентября, — умерли здесь.
Показать ещё примеры для «здесь умереть»...
died there — погибнешь
In 10-15 years we'll be in the desert and die there.
Лет через 10-15 они вытеснят нас окончательно, и тогда мы все погибнем.
She died there with all of Kane's other patients.
Она и другие пациенты погибли!
I said my goodbyes to the Cherokee, Dennis Smith. John Grimm, who was right, he was gonna die there.
Я попрощался с Черокезом, Деннисом Смитом, ...Джоном Гриммом, который оказался прав, что погибнет.
However, while she was riding in a carriage, shipping her blue roses to the city she fell down along the mountain roads, and died there.
Она везла эти голубые розы в город... По дороге повозка сорвалась с обрыва, и Карин погибла...
If I'd died there wasn't such a big deal.
Даже если бы я погиб, это было бы не такое уж важное событие.
Показать ещё примеры для «погибнешь»...
died there — смерти
When he died there were three or four of us in the running to take over.
После его смерти, трое или четверо из нас могли бы его заменить.
When Augustine died there were around a dozen monasteries in England.
Ќа момент смерти јвгустина в јнглии была открыта дюжина монастырей.
Maybe this is it. Maybe when we die there's just... nothing.
А, может, после смерти ничего и нет.
That is why to the dying there is no comfort but the Lord.
Вот почему Бог — единственное утешение перед смертью.
Those who don't innovate are doomed to die There is no second place
Все кто не вводит новшества.... обречены на смерть.... Другого места нет....
Показать ещё примеры для «смерти»...