cross with — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «cross with»

«Cross with» на русский язык можно перевести как «сердитый на» или «обиженный на».

Варианты перевода словосочетания «cross with»

cross withсердишься на

Are you cross with me?
Сердишься на меня?
Are you cross with me?
Ты сердишься на меня?
Are you cross with me, aunty?
Ты сердишься на меня?
You not cross with ickle Lucia?
Ты ведь не сердишься на свою Лючию?
Are you still cross with me, Mother?
Ты ещё сердишься на меня, мама?
Показать ещё примеры для «сердишься на»...
advertisement

cross withзол

— I was cross with our Pakistani friends again today.
— Я сегодня снова был зол на наших пакистанских друзей.
— I'm a bit cross with you, actually.
— Вообще я на тебя немного зол.
I'm just so, so cross with you !
До чего же я на тебя зол!
He seems very cross with them, I've got several pages on that.
Кажется, он очень зол на него. У меня тут несколько страниц об этом.
I appreciate you're cross with me, but... please don't tell me I've managed to make the great Sherlock Holmes shy.
Я понимаю, что ты зол на меня, но пожалуйста, не говори, что мне удалось заставить великого Шерлока Холмса стесняться.
Показать ещё примеры для «зол»...
advertisement

cross withзлишься на

Don't get too cross with him. He's upset.
Только не злись на него, он расстроен.
Don't be cross with me, sweetheart.
Не злись на меня, золотце.
Why are you cross with me?
Почему злишься на меня?
But you aren't cross with her, for not doing?
Но ты злишься на нее за то, она сделала?
In fact, you could call it Catherine and then next time you get cross with me, you could...
В принципе, можешь звать его «Кэтрин» и когда в следующий раз будешь на меня злиться, можешь...
Показать ещё примеры для «злишься на»...
advertisement

cross withкрест

Enough for me a shovelful of earth. A cross with two sticks. And you tempt me in the vain glory.
Мне бы земли лопату да крест из двух чурок, а вы меня смущаете мирскими соблазнами.
You were told to leave the cross with me.
Вам сказали передать крест мне.
On the burial was an inlaid cross with the inscription...
На могильном камне был высечен крест и надпись: «Здесь лежит прославленный король Артур, погребенный на острове Авалон»
You can't find the Southern Cross with a hammer.
Искать Южный Крест — это тебе не молотком стучать.
You're going to get logically cross with them now!
Ты сейчас собираешься мысленно поставить на них крест!
Показать ещё примеры для «крест»...

cross withпересеклась с

Right now there are people working, taking their kids to school, who have no idea their paths are going to cross with Bagwell.
В этот момент люди работают, отвозят детишек в школу, и даже не представляют, что могут пересечься с Бэгвеллом.
It's your perfect chance to cross with him.
Отличный шанс пересечься с ним.
I-I can't cross with myself.
Я не могу пересечься с собой.
Yeah, definitely. This... this could be where she crossed with her killer.
Возможно, здесь она пересеклась с убийцей.
She had crossed with some of them, and one of them followed her, tried to kill her, but I stopped him.
Она пересеклась с некоторыми из них, и один из них последовал за ней, пытался убить её, но я его остановил.
Показать ещё примеры для «пересеклась с»...

cross withрассердиться на

I could never be cross with YOU, Amy.
Я никогда не смог бы рассердиться на ВАС, Эми.
I ought to be really... cross with him.
Мне следовало бы сильно рассердиться на него.
I was so cross with him that day.
Я рассердился на него тогда.
Dugan, I'm about to get very cross with you.
Дуган, я сейчас очень на тебя рассержусь.
Get aboard before I get cross with you.
Садитесь, пока я не рассердилась.
Показать ещё примеры для «рассердиться на»...

cross withпересекаются с

Maybe his path crossed with Drayer's when he worked in Admiral Hume's office.
Может он пересекался с Дрейером, когда работал в офисе адмирала Хьюма.
Captain Gregson told me you're crossing with Miss Marsh.
Капитан Грэгсон сказал, что ты пересекалась с Мисс Марш.
It's just, if Fitori's history is crossed with a guy at your place, I might need your cooperation.
Просто, если история Фитори пересекается с одним из парней вашего клуба, мне может понадобиться ваша поддержка.
What makes you cross with each other now?
А что сейчас? Что заставляет вас пересекаться сейчас?
You know, I was quite cross with you when you stole my daughter away from that rich lawyer, but from the looks of this place, you do all right. NILES: Oh.
Помнится, мы пересекались когда вы украли мою дочь со свадьбы с богатым адвокатом но судя по облику вашей квартиры, у вас всё хорошо.
Показать ещё примеры для «пересекаются с»...