cpr — перевод на русский

Быстрый перевод слова «cpr»

«CPR» на русский язык переводится как «искусственное дыхание и кардиопульмональная реанимация» или просто «реанимация».

Варианты перевода слова «cpr»

cprреанимацию

I put her on the floor, I tried to administer CPR.
Я положил ее на пол, и попытался провести реанимацию.
Metro give it CPR?
Полиция проводила реанимацию?
Starting CPR.
Начинаю реанимацию.
Holding CPR.
Продолжаю реанимацию.
Somebody go ahead and start CPR.
Кто-нибудь начните реанимацию.
Показать ещё примеры для «реанимацию»...
advertisement

cprискусственное дыхание

Uh... Do you do CPR?
Искусственное дыхание делать умеешь?
I was doing CPR on a 300 pound crack addict this morning.
Я просто потянул шею. Делал сегодня искусственное дыхание здоровенному наркоману.
I mean, l-— I tried to do CPR on him but I just did what I could, you know?
Я хочу сказать, я Я пытался сделать ему искусственное дыхание, массаж сердца Но я делал, что мог, понимаете?
He needs CPR, Christian.
Ему нужно искусственное дыхание, Кристиан.
I saved him by giving him CPR.
Я сделал ему искусственное дыхание и спас его.
Показать ещё примеры для «искусственное дыхание»...
advertisement

cprделать искусственное дыхание

I pulled over and tried to give him CPR.
Я остановил машину и стал делать искусственное дыхание.
Thank God I knew CPR.
Слава Богу, я умела делать искусственное дыхание.
Does anyone know CPR?
Кто-нибудь умеет делать искусственное дыхание?
Continue CPR.
Продолжайте делать искусственное дыхание.
Anybody know CPR?
Кто умеет делать искусственное дыхание?
Показать ещё примеры для «делать искусственное дыхание»...
advertisement

cprслр

And compression bruises on her chest suggest he was trying to perform CPR,Jethro.
Синяки на грудной клетке указывают, что он пытался сделать ей СЛР, Джетро.
Tried to give him CPR.
Пытались провести ему СЛР.
Take over CPR.
Делай СЛР.
I started infant CPR and got him breathing.
Я сделала младенческое СЛР и он начал дышать.
How did you know to do CPR?
Откуда ты знаешь, как делать СЛР?
Показать ещё примеры для «слр»...

cprмассаж сердца

Start CPR.
Ладно, начинаем массаж сердца.
Resume CPR.
Массаж сердца.
Starting CPR.
Начинаем массаж сердца.
I tried CPR, but Nick was already dead by then.
Я пытался сделать массаж сердца, но Ник был уже мертв к тому времени.
— Starting CPR!
— Начинаем массаж сердца.
Показать ещё примеры для «массаж сердца»...

cprпервую помощь

Applying CPR.
Оказывал первую помощь.
CPR. I learned it at the Y.
— Оказываю первую помощь.
You know CPR?
Знаешь первую помощь?
David was there to administer CPR.
Девид был рядом, чтобы оказать первую помощь.
Here's a proper... Has anyone here done CPR?
Кто-нибудь здесь оказывал первую помощь?
Показать ещё примеры для «первую помощь»...

cprреанимировать

I work my ass off doing CPR, pumping her full of every drug on the planet.
Я из кожи вон лезла, чтобы ее реанимировать, колола ей все возможные лекарства.
Start CPR.
Начинай реанимировать.
And there was no cry for help... no attempt at CPR.
Не было крика о помощи... или попытки реанимировать.
Start CPR.
Начинай реанимировать!
We tried CPR, but, honestly, I think she was dead before she dropped.
Мы пытались ее реанимировать, но, честно говоря, думаю, она была мертва до падения.
Показать ещё примеры для «реанимировать»...

cprмассаж

CPR and pressure.
Массаж и прижимай рану.
Hold CPR, please.
Прекрати массаж, пожалуйста.
Hold CPR.
Прекрати массаж.
Starting CPR.
Начинаю массаж.
Resume CPR.
Остановить массаж.
Показать ещё примеры для «массаж»...

cprсердечно-лёгочную реанимацию

— We started CPR right away.
— Мы начали сердечно-лёгочную реанимацию.
She gave Turelli CPR on the scene.
Она делала Турелли на месте сердечно-лёгочную реанимацию.
But his body was still warm, so I started CPR.
Но его тело было все еще теплым, и я начал сердечно-лёгочную реанимацию.
But his body was still warm, so I-I started CPR.
Но его тело было ещё тёплым, и я начала сердечно-лёгочную реанимацию.
— Perform CPR
Делаем сердечно-лёгочную реанимацию.
Показать ещё примеры для «сердечно-лёгочную реанимацию»...

cprнепрямой массаж сердца

— Did someone give her CPR? — Yeah.
— Кто-то делал ей непрямой массаж сердца?
I, I tried CPR, but...
Я... пытался сделать непрямой массаж сердца, но...
I was performing CPR, and that's when he said it.
Я делал непрямой массаж сердца, когда он произнес это.
God, didn't CPR work in the 1940s?
Боже, неужели непрямой массаж сердца не помогал в сороковых?
I started doing CPR, and that wasn't working, so...
Я начал делать непрямой массаж сердца, но и это тоже не помогло, поэтому...
Показать ещё примеры для «непрямой массаж сердца»...