could you pass — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «could you pass»

could you passпередай

Hey, Max, could you pass the ketchup, please?
Макс, передай, пожалуйста, кетчуп.
Could you pass me the salad bowl?
Передай мне, пожалуйста, салатницу?
Could you pass me the tape?
Передай скотч.
Owen, could you pass me the potatoes, or is that being too controlling?
Оуэн, передай пюре, или я слишком властно себя веду?
Actually, Isaac, could you pass me the water, please?
Вообще-то, Айзек, передай мне, пожалуйста, воды.
Показать ещё примеры для «передай»...

could you passможешь передать

Could you pass me the false alarms?
Алекс, можешь передать мне ложную тревогу?
Could you pass me three peanuts?
Можешь передать мне три орешка?
Could you pass the probiotic yogurt?
Можешь передать йогурт?
Could you pass the salt?
Можешь передать соль?
Could you pass me the salt, please?
Можешь передать мне соль, пожалуйста?
Показать ещё примеры для «можешь передать»...

could you passподай

Could you pass me that colander?
Подай дуршлаг.
Could you pass me my sandwich, please?
Подай мне бутерброд, пожалуйста.
Yvan, could you pass the sauce?
Иван, подай соус, пожалуйста.
Could you pass me the wine, please?
Не подашь мне вино? Спасибо.
Could you pass me that wastebasket?
Не подашь мусорную корзину?
Показать ещё примеры для «подай»...

could you passя мог упустить

How could I pass up an opportunity to look at our future house?
Как я могла упустить возможность взглянуть на наш будущий дом?
How could I pass up a deal like that?
Как я могла упустить такую сделку?
And how could I pass up an opportunity to gaze upon my ladies?
Но как же я мог упустить возможность полюбоваться на своих леди?
How could I pass up the chance to eat the best ribs in Washington?
Как я мог упустить шанс поесть лучшие ребрышки в Вашингтоне?
How could I pass it up?
Как я мог такое упустить?
Показать ещё примеры для «я мог упустить»...

could you passможете подать

Could you pass me my stick?
Можете подать мне трость?
Could you pass me a tissue, please?
Можете подать салфетку, пожалуйста?
Could you pass me the water?
Вы не могли бы подать мне воду?
And could you pass me
И можешь подать мне
Could you pass me that, please?
Ты не мог бы мне это подать?
Показать ещё примеры для «можете подать»...

could you passбы я мог

Could you pass me the doobries?
Ты мне можешь подать фиговину?
Could Kurt, you know, could he pass?
Знаешь, может ли Курт сделать это?
Could you pass a message?
вы не могли бы ему кое-что передать?
Sorry to bother you again, but could you pass my pamphlets back?
Простите, что беспокою вас снова, но не могли бы вы вернуть брошюры обратно?
Could you pass me a pillow, please, and put it under my foot?
Вы можете положить мне подушку под ногу?
Показать ещё примеры для «бы я мог»...