could meet — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «could meet»

«Could meet» на русский язык можно перевести как «могли бы встретиться» или «могли бы познакомиться».

Варианты перевода словосочетания «could meet»

could meetмогли бы встретиться

Maybe we could meet in my room later this evening.
— Мы могли бы встретиться позже у меня.
We could meet this evening.
Мы могли бы встретиться сегодня вечером.
If you could meet me in the office, Mr Barraclough.
Мы могли бы встретиться в конторе, мистер Бэрраклаф?
Yeah. And, uh, so maybe you and frank could meet up somewhere. Maybe that place with the...
И, может ты и Фрэнк, могли бы встретиться, в том месте, где Фрэнк часто бывает.
Maybe we could meet up. Have some hot chocolate or something.
Мы могли бы встретиться и попить горячего шоколада.
Показать ещё примеры для «могли бы встретиться»...
advertisement

could meetмогла познакомиться с

So you could meet them.
Так ты могла познакомиться с ними.
I thought I'd give a dinner so she could meet my sons.
Я хотел устроить обед, чтобы она могла познакомиться с моими сыновьями.
Did you invite models to parties, where they could meet wealthy men?
Вы приглашали моделей на вечеринки, где они могли познакомиться с богатыми мужчинами?
— I was thinking, when your folks get back, the baby will be here, our home will be ready, that I could meet them then.
— Я все думал, что когда твои родители вернуться, ребенок появится и дом будет готов, я могу с ними познакомиться.
Well, if you're looking for something to believe in, I know a skinny, little Hebrew handyman you could meet.
Ну, если ты ищешь что-нибудь, во что можно поверить, то я знаю одного небольшого худенького иудейского умельца, с которым ты можешь познакомиться.
Показать ещё примеры для «могла познакомиться с»...
advertisement

could meetвстретимся

— I could meet you at the evening rehearsals.
Встретимся на вечерней репетиции.
Listen, I was wondering if we could meet tomorrow.
Слушай, я подумала, что, если мы встретимся завтра?
I could do that. I could meet you, um after night school or something.
Встретимся после вечерней школы.
I was thinking we could meet at the water fountain in the plaza at around 5:00.
Давай встретимся на площади у фонтана около 17:00.
Maybe we could meet one day at the river.
Может, встретимся как-нибудь на реке.
Показать ещё примеры для «встретимся»...
advertisement

could meetпознакомитесь с

I thought we could have a dinner on Wednesday night so you could meet some of the relations.
Я подумала, вы могли бы пообедать у нас в среду, познакомитесь с будущими родственниками.
You could meet all the people that Leslie touched.
Познакомитесь с людьми, которым Лесли дорога.
You could meet your granddaughter. She's pretty cute.
Познакомитесь с внучкой.
Perhaps I could meet this young lady tomorrow?
Может, я познакомлюсь с юной дамой завтра на станции? Да перестань.
Maybe I could meet 'em while I'm here.
Может, я познакомлюсь с ними, пока я здесь.
Показать ещё примеры для «познакомитесь с»...

could meetмогу встретить

— I could meet someone else up there.
— Я могу встретить там ещё кого-то.
And I have a nice room and I could meet a nice boy.
И у меня чудесная комната, и я могу встретить чудесного парня.
I could meet the love of my life any second.
Я могу встретить любовь всей жизни в любую секунду.
I could meet you by bridge, or... we could go and see summat at flicks.
Я могу встретить тебя на мосту... можем в кино сходить.
And I could meet the doctor who fixes your broken nose!
И я могу встретить доктора, который вправит тебе его!
Показать ещё примеры для «могу встретить»...

could meetвстретить

After the funeral, I called her and asked if we could meet.
После похорон я позвонила ей и попросила о встрече.
You were on a plane, and he called me and asked if we could meet.
Ты был в самолете, и он позвонил мне. Попросил о встрече.
You think you could meet with Walter Gillis and I wouldn't find out?
Ты думал, что я не узнаю о твоей встрече с Уолтером Гиллисом?
Well, I was just wishing I could meet a man who likes the way I look first thing in the morning. — Laughs at my jokes. — Uh-huh.
Я хочу встретить мужчину кто бы любил меня, смеялся над моими шутками чинил мне машину.
I always said... if I could meet the Boxer and fight for him...
Раньше я говорил себе: Если мне посчастливится встретить Боксера и сражаться за него, я больше ничего не попрошу у Бога.
Показать ещё примеры для «встретить»...

could meetсможем встретиться

I was hoping we could meet up. I need your help.
Я надеялась, что мы сможем встретиться.
I was hoping we could meet this evening, say, 8:30, face-to-face.
Я надеялся, что мы сможем встретиться сегодня вечером скажем, в 8.30, наедине.
Maybe we could meet for dinner or drinks?
Возможно, мы сможем встретиться и пообедать или даже выпить?
If you get my mother to the chiropractor on Saturday, I told the board that I could meet.
Если ты отвезёшь мою мать на хиропрактику в субботу, я скажу совету директоров, что смогу встретиться.
I'm pretty sure I could meet up with you at about 3:00.
Я уверена, что смогу встретиться с вами около 3 часов.
Показать ещё примеры для «сможем встретиться»...

could meetможет

She could meet a man in Aubagne who might take her from me.
Надо поторопиться, потому что она может пойти в Обань и встретить там парня, который возьмет её.
Maybe we could meet for a real meal next time.
Может поедим по-настоящему в следующий раз?
I was wondering if we could meet up for drinks tonight.
Я тут думала, может, мы встретимся сегодня и выпьем.
It's possible that you could meet somebody who's perfect for you, even though you're committed to somebody else.
Ведь может так быть, что ты встречаешь кого-то, кто просто идеален для тебя, даже если ты предан другому человеку.
Was there really nowhere better we could meet?
Ты не мог найти лучшего места для встречи?
Показать ещё примеры для «может»...

could meetмогли бы встречаться

We could meet outside the office, in a less formal situation.
Мы могли бы встречаться не у меня в кабинете, в менее формальной обстановке.
Perhaps we could meet from time to time, for coffee?
Быть может мы могли бы встречаться время от времени за кофе?
We could meet up on the weekends and hit the slopes.
По выходным мы могли бы встречаться и покорять склоны.
I thought we could meet whenever we want in a nice flat I lend to foreign customers when they can't find a room in a hotel.
Я тут подумал, что мы могли бы встречаться, когда захотим, в одной уютной квартире, которую я предоставляю своим иностранным гостям, когда у них нет места в отеле.
Well, we could meet up afterwards.
Ну, можем встречаться после.
Показать ещё примеры для «могли бы встречаться»...

could meetможно было встретить

I just never figured you could meet the person of your dreams at age 8.
Я просто никогда не думал, что можно встретить женщину своей мечты в восемь лет.
Not to an app, where you could meet strangers who could hurt you.
Не в приложении, где можно встретить незнакомцев, которые навредят тебе.
I mean, it always was a dump, but at least you could meet people.
Я имею ввиду, здесь всегда было паршиво, но по крайней мере можно было встретить народ.
Here you could meet anybody who mattered, painters, actors, writers, musicians.
Здесь можно было встретить любого, кто что-нибудь значил, художники, актеры, писатели, музыканты.
If I could meet Elzbieta, my first love...
Если бы можно было встретить Эльжбету, мою первую любовь.