could get into — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «could get into»

could get intoмог попасть в

She could get into trouble.
Она может попасть в неприятности.
Could get into some real trouble.
Может попасть в серьезную переделку.
Girl could get into trouble.
Девушка может попасть в беду.
Anything that isn't secured could get into the wrong hands, sir.
Все, что не обеспеченный не может попасть в чужие руки, сэр.
Only a shape-shifter could get into the holosuite.
Только морф мог попасть в голодек.
Показать ещё примеры для «мог попасть в»...
advertisement

could get intoмогут быть неприятности

Wait a while, you could get into trouble.
Нет, умоляю вас, подождите немного. У вас могут быть неприятности.
Know how much trouble you could get into?
Ты хоть представляешь, какие у тебя могут быть неприятности?
We could get into trouble.
У нас могут быть неприятности.
You could get into trouble.
У тебя могут быть неприятности.
Otherwise, I imagine you and this place could get into trouble for serving minors.
В противном случае, я так полагаю, у тебя и заведения могут быть неприятности из-за обслуживания несовершеннолетних.
Показать ещё примеры для «могут быть неприятности»...
advertisement

could get intoмогут

You could get into a lot of trouble.
У тебя могут возникнуть большие неприятности.
You could get into a lotof trouble,being here.
У тебя могут быть неприятности.
{\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} this could get into the teens.
И кто знает, может это было только начало
I wish almost more than anything I could get into this now and take it for a drive, but even though Top Gear is made by one of the world's largest and richest broadcasting organisations, we simply cannot afford the insurance.
Я желаю едва ли не больше всего, что я мог пожелать и взять её на тест, но даже Топ Гир, созданный одной из самых больших и богатых в мире телерадиокомпаний, был не в состоянии оплатить страховку.
Well, we could get into a screaming match and start throwing things at each other.
Ну, например, мы можем завизжать и начать кидаться друг в друга вещами.
Показать ещё примеры для «могут»...
advertisement

could get intoмогу поступить в

With her current scores and our recommendation letter, she could get into any school she wishes.
С ее оценкам и нашим рекомендательным письмом она может поступить в любую школу.
I'm not having that lad leaving school, he could get into university.
Я не позволю, чтобы парень бросил школу. Он может поступить в университет.
My whole life has been about making sure I could get into any college I wanted.
Вся моя жизнь прошла в уверенности, что я могу поступить в любой колледж.
They're saying I could get into whatever school I want.
что я могу поступить в любой университет.
You could get into a dozen out-of-state schools on a football scholarship, but you would stay here and go to school because of Madison, who you're not even sure you wanna be with, depending on grace and what she does?
Ты можешь поступить в десяток не государственных школ на футбольную стипендию, А ты хочешь остаться здесь и пойти в ту же школу что и Мэдисон, девушкой, с которой ты даже не уверен будешь вместе или нет, потому что все зависит от Грейс и ее действий?
Показать ещё примеры для «могу поступить в»...

could get intoпопасть в

I came back here to see if I could get into the clinical trials.
Я вернулся сюда, чтобы понять, удастся ли мне попасть в программу клинических испытаний.
It's a long story, but we brought the suit so I that could get into the Bar.
Это длинная история, но я взялся за дело, чтобы попасть в коллегию.
We brought the suit so that I could get into the Bar.
Я взялся за дело, чтобы попасть в коллегию.
No, on my first night here, Mr. Gallo bribed a guard so that he could get into my cell, and then he pretended to be my roommate.
В мой первый день мистер Галло подкупил охранника, попал в мою камеру и притворился моим соседом.
You would need to satisfy the lawyer for the network or the lawyer for the television station or radio station that what you've done is legal and cleared and permissions have been obtained — and probably insurance has been obtained before you could get into the channels of mass media communication.
Надо удовлетворить требования юриста сети или юриста телестудии или радиостанции, к тому, что всё, что вы делаете законно и чисто и что есть все разрешения и, вероятно, что вы застраховались прежде чем вы попадёте на канал средства массовой информации.