consistent with — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «consistent with»

«Соответствующий» или «согласующийся с».

Варианты перевода словосочетания «consistent with»

consistent withсоответствует

The anomaly is consistent with a class-1 wormhole.
Аномалия соответствует червоточине класса 1.
The shape of these footprints is consistent with that of an Unas.
Форма этих следов соответствует следам Унасов.
Yes. The weapons would be consistent with that scenario.
Да, класс оружия в лагере соответствует этому сценарию.
Curve patterns are consistent with the outer edge of a shoe.
Характер искривлений соответствует внешнему рисунку обуви.
Listen, so far, his statement is pretty consistent with the facts, you know?
Пока что всё в его показаниях соответствует фактам.
Показать ещё примеры для «соответствует»...

consistent withсогласуется с

This is consistent with similar studies conducted elsewhere around the country.
Это согласуется с аналогичными исследованиями, проведёнными в других штатах.
This lack of response is consistent with abuse.
Подобное отсутствие ответа согласуется с насилием.
And of course, this is consistent with a very ancient philosophical tradition.
И, естественно, это согласуется с очень древней философской традицией.
Consistent with the patellar point of impact.
Согласуется с местом удара в коленную чашечку.
The victim damaged his right medial and lateral epicondyles as well as his coronoid fossa, possibly consistent with a defensive response to a posterior assault.
Жертва повредила свой правый срединный и боковой надмыщелки и венечную ямки, что, возможно, согласуется с защитными действиями на атаку.
Показать ещё примеры для «согласуется с»...

consistent withсовпадает с

The blood matched, the hair matched, and the size of the knife was consistent with the wound.
Совпадение по крови, волосам. Размер ножа совпадает с размером раны.
The attack on the Vico is consistent with their battle tactics and their level of technology.
Нападение на «Вико» совпадает с их тактикой боя и уровнем технологий.
It is certainly not consistent with his android persona.
Это определенно не совпадает с ролью андроида.
I will return to the cottage now, if that is consistent with your wishes.
Я бы вернулся в коттедж, сэр, если это совпадает с вашим желанием.
You will find it consistent with the truth... the truth that on July 17... the defendant, Warren Litch, shot dead Officer Michael Devereaux.
Вы убедитесь в том, что это совпадает с истиной, которая состоит в том, что 17 июля обвиняемый Уоррен Лич застрелил офицера Майкла Девро.
Показать ещё примеры для «совпадает с»...

consistent withуказывает на

It is a modulated energy discharge that appears to be consistent with the recent use... of a replicator.
Модулированный энергетический разряд, который указывает на недавнее использование... репликатора.
— Yes. — In fact, all the physical evidence, the blood spatter, the angle of the wound, the position of the body, it was all consistent with suicide.
По сути, все физические улики, брызги крови, угол раны, положение тела, все указывает на самоубийство.
The shell membrane would seem to indicate something reptilian, but... the amniotic fluid is definitely consistent with that of an insect.
Оболочка скорлупы указывает, что это могла быть рептилия, но амниотическая жидкость определенно указывает на насекомое.
So, all consistent with being dragged behind a car?
Значит, все указывает на то, что его тащили за машиной?
Froth around the nose and mouth are consistent with an overdose.
Пена вокруг носа и рта указывает на передозировку.
Показать ещё примеры для «указывает на»...

consistent withсовместимы с

But her delusions are consistent with mental illness.
Но ее галлюцинации совместимы с психическим заболеванием.
BPA patterning at scene was consistent with this kind of injury.
Аэробные продукты крови, найденные на месте происшествия, были совместимы с этим видом раны.
Are they consistent with a homicide?
Они совместимы с убийством?
Blunt-force trauma Consistent with being struck and run over by an automobile.
Признаки тупого удара совместимы с наездом автомобиля.
yeah, the short-form autopsy says mr. thompson's injuries were consistent with an auto accident.
Да, краткий отчет патологоанатома гласит, что травмы мистера Томпсона совместимы с автомобильной аварией.
Показать ещё примеры для «совместимы с»...

consistent withпохоже на

More consistent with him having thrown a punch.
Больше похоже на то, что удар нанес он.
Consistent with the tire iron we found.
Похоже на монтировку, которую мы нашли.
Very consistent with who I am.
Это очень даже похоже на меня. — Ладно, слушай.
Is that, um, consistent with other suicides you've dealt with before?
Это похоже на другие самоубийства, с которыми вы раньше имели дело?
I've still got lots of work to do, obviously, and I haven't recovered the slugs yet, but the wounds look consistent with a .45.
У меня до сих пор много работы тут и я ещё не достал пули, но это похоже на 45й калибр
Показать ещё примеры для «похоже на»...

consistent withсоответствующие

Yes, there were abrasions on the knees and elbows consistent with a dragging motion.
Да, на коленях и локтях были ссадины, соответствующие волочению.
And did you find any real-world evidence consistent with that plan?
А вы нашли какие-нибудь реальные доказательства, соответствующие этому плану?
It also revealed High velocity blood spatter on the walls that was consistent with a gunshot
На стене я нашел брызги крови, соответствующие брызгам от пулевого ранения.
Your brother has some symptoms consistent with Huntington's disease.
У вашего брата есть некоторые симптомы, соответствующие болезни Хантингтона.
GCMS identified polyunsaturated oil consistent with peanut oil from the suspect's pants in fragments of the satchel.
GCMS идентифицировал полиненасыщенные жиры, соответствующие арахисовому маслу с брюк подозреваемого во фрагментах сумки.
Показать ещё примеры для «соответствующие»...

consistent withговорит

You will also notice extensive bruising to the rib cage and to the arms and legs, consistent with a steep, tumbling fall.
Вот здесь и здесь. Также мы наблюдаем ссадины на грудной клетке, на руках и ногах. Всё говорит о быстром и крутом падении.
Now, all this is consistent with new carpet.
Это все говорит о том, что это был новый ковер.
Taken together, this constellation of injuries is consistent with domestic violence.
В сумме, совокупность этих травм говорит о бытовом насилии.
We'll see if the autopsy confirms a head injury consistent with her story.
Посмотрим, подтвердит ли вскрытие удар головой, как она говорит.
Which is consistent with just two things:
Что говорит нам о двух вещах:
Показать ещё примеры для «говорит»...

consistent withсопоставимы с

Ejector and extractor marks are consistent with a Beretta, or a Taurus semi-auto.
Следы от эжектора и выбрасывателя сопоставимы с Береттой или полуавтоматическим Таурусом.
Levels of C-14 here are consistent with levels in wine from 1957.
Уровни К-14 здесь сопоставимы с уровнями в вине с 1957.
Pulmonary parenchymal damage consistent with inhaling air above 265 degrees.
Повреждения паренхимы лёгких сопоставимы с температурой вдыхаемого воздуха около 129 градусов.
Consistent with her impact into the rock.
Сопоставимо с ударом о камень.
That's consistent with a gunshot wound to the chest.
Сопоставимо с огнестрельным ранением в грудь.
Показать ещё примеры для «сопоставимы с»...

consistent withхарактерны

Seatbelt restraint contusions-— all consistent with a...
Ушиб от ремня безопасности... Все повреждения характерны... для автомобильной аварии.
All of those symptoms, except for the last one, are consistent with a man whose wife was attacked before his eyes.
Все симптомы, кроме одного характерны для человека, на глазах у которого похитили жену.
— And the cuts on his arm — — Are perfectly consistent with a man who attacked his wife while she fought back.
И ссадины на руке Характерны для человека, от которого отбивалась жена при нападении.
These burn ignition patterns aren't consistent with an electrical fire.
Следы возгорания не характерны для электропожара.
Psychiatric symptoms aren't consistent with that diagnosis.
Для неё не характерны психиатрические диагнозы.
Показать ещё примеры для «характерны»...