con man — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «con man»

con manмошенник

A liar and a con man.
Лгун и мошенник.
— You said I was a con man.
— Погоди. — Вы сказали, что я мошенник.
You said Brundle was a con man.
Ты заявил, что Брандл мошенник.
Quark is a thief, a con man...
Кварк жулик, мошенник...
Either you are the best con man in the world, or you are truly unbelievably naive.
Или ты лучший мошенник в мире, или ты действительно невероятно наивен.
Показать ещё примеры для «мошенник»...
advertisement

con manаферист

Smart con man.
Умненький аферист.
What a little con man.
Маленький аферист.
Liar, thief, con man.
Обманщик, вор, аферист.
My dad is a con man.
Мой папа — аферист.
A con man never approaches a mark.
Аферист никогда не подходит к цели.
Показать ещё примеры для «аферист»...
advertisement

con manжулик

I am an honest con man.
Я жулик, жулик!
Hank, you are a con man, all right?
Хэнк, ты жулик, понимаешь, да?
Was I a con man when I showed San Francisco here how to track the beast using car alarms?
Разве жулик показал бы Сан Франциско, как отследить монстра с помощью сигнализаций?
Was I a con man when I showed him how to fashion a rope using carbon fiber?
Разве жулик показал, как разработать верёвку из карбона?
— He's a con man!
— Он жулик!
Показать ещё примеры для «жулик»...
advertisement

con manпреступником

That I was a con man who dealt from the bottom.
Кричали все время, что я должен умереть, и что я преступник, сдающий со дна.
We're gonna make her think that you're a con man.
Мы заставим её думать, что вы — преступник.
By the time I was caught, I was considered the youngest and most daring con man in U.S. history.
Ко времени моего ареста... я считался самым молодым и самым дерзким преступником в истории США.
Despite what you may have heard, my husband was not a con man.
Несмотря на то, что вы могли слышать, мой муж не был преступником.
Con men.
У преступников.
Показать ещё примеры для «преступником»...