completely insane — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «completely insane»

completely insaneсовершенно безумен

He was completely insane.
Он был совершенно безумен.
Carson is completely insane.
Карсон совершенно безумен.
He's completely insane.
Он совершенно безумен.
And you know what's great about that is that it's completely insane.
За что люблю папу-за то, что он совершенно безумен.
You've gone completely insane, brother.
Ты совершенно безумен, братец.
Показать ещё примеры для «совершенно безумен»...
advertisement

completely insaneсовсем с ума сошёл

Are you completely insane?
Ты что, совсем с ума сошёл?
Are you completely insane?
Ты совсем с ума сошел?
Is this man completely insane?
— Этот человек что, совсем с ума сошел?
Or has New York gone completely insane?
Или Нью-Йорк совсем с ума сошёл?
Are you completely insane?
Вы совсем с ума сошли?
Показать ещё примеры для «совсем с ума сошёл»...
advertisement

completely insaneполное безумие

Completely insane.
Полное безумие.
Oh that is completely insane.
Это полное безумие.
That's completely insane.
Распоряжение. — Это же полное безумие.
This is completely insane.
Это полное безумие
From anyone's perspective, apart from yours and mine, it's completely insane.
С любой точки зрения, кроме вашей и моей, это полное безумие.
Показать ещё примеры для «полное безумие»...
advertisement

completely insaneбезумие

This is completely insane!
Это безумие!
This is completely insane.
Это же безумие!
This is completely insane.
Просто безумие.
Can you not tell when you meet a woman who's completely insane?
Вы можете распознать в женщине безумие?
This is so completely insane.
Это безумие
Показать ещё примеры для «безумие»...

completely insaneс ума

A sound so devastating, so terrifying it will drive all dogs completely insane.
Звук настолько ужасающий, что он сведет всех собак с ума.
You've gone completely insane.
Ты сошел с ума.
She's completely insane...
Она сводит меня с ума...
SNOTLOUT AND ASTRID ARE DRIVING ME COMPLETELY INSANE.
Сморкала и Астрид сводят меня с ума.
I was insane, I was completely insane.
Я сошел с ума!
Показать ещё примеры для «с ума»...

completely insaneсошли с ума

All of you are being completely insane!
Все вы сошли с ума!
You realize we're both completely insane.
— Похоже, мьi оба сошли с ума.
— You are completely insane.
— Ты с ума сошел.
— As I suspected, my dear, you're completely insane.
Я давно подозревала, дорогая, что ты сошла с ума.
have you gone completely insane?
— Ты что, с ума сошел?