comedian — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «comedian»

/kəˈmiːdjən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «comedian»

На русский язык «comedian» переводится как «комик» или «комедиант».

Варианты перевода слова «comedian»

comedianкомик

— Oh, comedian.
А, комик.
Okay, comedian.
Да ты комик.
Comedian.
— Я комик.
I am the famous comedian Arnold Braunschweiger.
Да. Я знаменитый комик Арнольд Брауншвагер.
Are you just a comedian, or do you do anything else?
Вы просто комик, или занимаетесь чем-то ещё?
Показать ещё примеры для «комик»...
advertisement

comedianкомедиант

Comedian!
Комедиант!
And where is that friend of yours? That comedian?
А где твой друг, тот комедиант?
You old comedian!
Ты старый комедиант!
Comedian Dave Chappelle, June 10, note the time.
Комедиант Дэйв Чаппелл, 10 июня, засеките время.
Tonight, a comedian died in New York.
Этой ночью в Нью-Йорке погиб Комедиант.
Показать ещё примеры для «комедиант»...
advertisement

comedianюморист

— What are you, a comedian?
Ты что, юморист?
A comedian.
— А, юморист?
I am also a comedian.
Я еще и юморист.
A real comedian!
Настоящий юморист!
Alright, God damn it another comedian.
Черт возьми, у нас в эфире еще один юморист.
Показать ещё примеры для «юморист»...
advertisement

comedianклоун

Started in the business as a lowe comedian.
Начинал я клоуном, женился...
Still a stand-up comedian, eh, Dunham? All right, mate.
Подрабатываешь клоуном, да?
What are you, a comedian?
Клоуном заделался?
You fancy yourself as a bit of a comedian, do you?
Вы считаете себя этаким клоуном?
A fuckin' comedian?
Заибатым клоуном?
Показать ещё примеры для «клоун»...

comedianшутник

What are you, a comedian?
Ты кто, шутник?
— Are you a fucking comedian?
Шутник, мать твою!
You comedian cricket.
Ну и шутник ты, сверчок.
We got a comedian on the line.
Ух ты, у нас тут шутник.
Here's Reggie, the comedian of the group.
А это Реджи, он у нас шутник.
Показать ещё примеры для «шутник»...

comedianкомедию

Don't be a comedian.
Не ломай комедию.
Yeah, what you think? You think you're some kind of comedian?
Эй, козёл, ты что тут ломаешь комедию?
«We saw those comedians who called ... »
«Ты видела эту комедию, как ее?»
Now's not the time to play the comedian, all right? !
Сейчас не время ломать комедию.
Terrorist attacks and comedians.
Про террористов и комедии.
Показать ещё примеры для «комедию»...

comedianшут

I think it would be a very wise decision to accept my offer Mr. Comedian.
Я думаю, будет очень мудро принять мое предложение, месье шут.
Still the comedian.
Все еще шут!
Comedian.
Шут.
— We're gonna take care of this comedian.
— Займёмся этим шутом.
Who's this comedian?
Что за шут?