come check on — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «come check on»

come check onприду проведать

Then I'll come check on you, okay?
Тогда я приду проведать тебя, хорошо?
I'll come check on you tomorrow.
Я приду проведать тебя завтра.
I just wanted to come check on you.
Просто хотел прийти и проведать тебя.
You seemed so upset about the story, I thought I'd come check on you.
Ты, кажется, расстроился из-за того рассказа. Я пришла тебя проведать.
advertisement

come check onнадо проверить

Gonna come check on you in a second. I'll be right back.
Я кое-что проверю и сейчас вернусь.
You might want to come check on your friend.
Э, тебе, наверно, захочется проверить своего друга.
Come check on you in a bit.
Подойдет, проверит тебя.
They've recently moved out, so I had to come check on the house and secure a new tenant.
На днях они съехали, так что мне надо проверить дом и подыскать новых съемщиков.
advertisement

come check onпроведать

Blair asked me to come check on you.
Блэр попросила меня проведать тебя.
Well,that's nice of him to come check on you,isn't it?
Очень мило с его стороны проведать вас, правда?
What, so you just thought you'd come check on me?
Просто решила меня проведать?
advertisement

come check onприйти проверить

I'm gonna go make dinner and then I'll come check on you.
Я пойду готовить ужин, а потом приду проверить тебя.
Well, I thought I'd brave the monsoon to come check on you.
Ну, я думаю, что я выдержала бы муссон, чтобы прийти проверить вас.

come check on — другие примеры

Actually, I think Dr. McKay may want to come check this one out for himself.
Вообще-то, думаю, доктору МакКею стоит самому прибыть сюда.
Cameron: Pepper, you didn't have to leave your party To come check on us.
Тебе не нужно было уходить со своей вечеринки чтобы повидать нас
Come check on me when you get back?
Когда вернешься — заглянешь ко мне?
I'm gonna come check on you later.
Приду к вам позже.
I just wanted to come check on you...
Я просто хотел прийти и поддержать тебя.
Показать ещё примеры...