come back home — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «come back home»

come back homeвернуться домой

Then you want to come back home.
Потом хотели вернуться домой.
And I did want to come back home.
Но я, действительно, хотела вернуться домой.
I remember wanting to come back home.
Я помню, как хотела вернуться домой.
Hundreds... of thousands of New Orleans residents... have been unable to come back home, and entire neighborhoods...
Сотни тысяч жителей Нового Орлеана не смогли вернуться домой, целые районы...
Then you can come back home with me.
И тогда ты сможешь со мной вернуться домой.
Показать ещё примеры для «вернуться домой»...
advertisement

come back homeвозвращайся домой

Come back home and live rent-free instead of that roach-infected place.
Возвращайся домой и живи бесплатно.
You come back home.
Возвращайся домой.
Get rid of him as quick as you can and come back home to me.
Избавься от него как можно скорее и возвращайся домой, ко мне.
— Just hurry up and come back home.
— Просто поторопись и возвращайся домой.
Come back home.
Возвращайся домой.
Показать ещё примеры для «возвращайся домой»...
advertisement

come back homeвернуться

Maybe a Northern woman is giving him some of her dinner... and helping my beloved to come back home to me.
И какая-нибудь северянка делится с ним обедом помогая моему любимому вернуться ко мне.
And then you can come back home here and you can pack your things and you can leave.
И после этого ты можешь вернуться сюда и ты можешь запаковать свои вещи и ты можешь уйти.
You have to come back home with me.
Мы должны вернуться вместе.
Yeah, but he had plenty of time while we were locked in the fridge to come back home and move it in.
Да, но у него было время пока мы были заперты в холодильнике, чтобы вернуться и загнать его.
They reached the Moon but some obstacle don't allow them to come back home
Они достигли Луны, но какое-то препятствие не дает им вернуться
Показать ещё примеры для «вернуться»...
advertisement

come back homeвозвращайся

Come back home.
Возвращайся.
"Come back home any time you like.
Возвращайся.
He's coming back home next week.
Он возвращается на следующей неделе.
She'd run away, come back home.
Убегала, возвращалась.
The dead don't come back home.
Покойники не возвращаются.
Показать ещё примеры для «возвращайся»...

come back homeдомой

Jola, come back home!
Иоля! Домой!
Okay, well, you said you wanted to come back home, so...
— Ты же сказала, что хочешь домой...
We agreed that if you got caught, you would get on a plane and come back home.
Мы же договорились, если тебя поймают, ты садишься в самолет и летишь домой.
Shuu maybe will not come back home today.
Шуу домой сегодня не придет.
Cancel the NATO deployment, and perhaps the captain will find his map again, come back home.
Пусть НАТО отменит операцию, и тогда, возможно, капитану удастся найти путь домой.
Показать ещё примеры для «домой»...