clumsy — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «clumsy»

/ˈklʌmzi/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «clumsy»

На русский язык «clumsy» переводится как «неуклюжий» или «неловкий».

Варианты перевода слова «clumsy»

clumsyнеуклюжий

I am very clumsy.
Я такой неуклюжий.
How clumsy.
Я такой неуклюжий.
You are really clumsy.
Какой вы неуклюжий.
This man is so clumsy!
Какой ты неуклюжий!
Big, clumsy...
Неуклюжий медведь...
Показать ещё примеры для «неуклюжий»...
advertisement

clumsyнеловкая

You clumsy woman!
Ты неловкая женщина!
Fucking clumsy cunt!
Проклятая неловкая дурёха!
I am so clumsy.
Я такая неловкая!
Naturally clumsy.
Неловкая.
So clumsy... and good in bed.
Такая неловкая... а в постели хороша.
Показать ещё примеры для «неловкая»...
advertisement

clumsyрастяпа

Clumsy.
Растяпа.
There you go, clumsy.
Держи, растяпа.
Oh, that was clumsy.
Ой, какая я растяпа.
So...clumsy.
Я такая... растяпа.
Yes, but you see, Clumsy was a real Smurf.
Да, но видишь ли... Растяпа — настоящий смурфик.
Показать ещё примеры для «растяпа»...
advertisement

clumsyнеповоротливая

Clumsy, slow, lacking energy.
Неповоротливая, медленная, не хватает энергии.
My husband says I'm clumsy. He's right.
Муж говорит, что я неповоротливая.
She's clumsy and sprains her ankle often.
Она неповоротливая и все время подворачивает ногу
This vessel is too clumsy to outrun them, but I have my own ship.
Это судно слишком неповоротливо, чтобы повернуть его, но у меня есть свой корабль.
I'm not sure about the conclusion. It's kind of clumsy.
Ну, даже не знаю, не уверена, как-то немного неповоротливо звучит...
Показать ещё примеры для «неповоротливая»...

clumsyнеуклюжесть

How clumsy of you.
Какая неуклюжесть.
— Thank you. Just clumsy.
Просто неуклюжесть.
— No, I'm too clumsy.
— Во всем виновата моя неуклюжесть.
It also means that I can't tell her that I'm pissed when she's so fucking clumsy that she spills wine over my house guest.
Но ещё я не могу объяснить, как меня злит её ебучая неуклюжесть, и проливание вина на гостя.
Clumsy? !
Неуклюжести?
Показать ещё примеры для «неуклюжесть»...

clumsyгрубым

His previous attacks were clumsy, but this one was swift, precise, unlike him.
Раньше он действовал грубо, а сейчас быстро и точно.
It's transparent, and it's clumsy.
Все прозрачно и грубо.
They are fishy. They're dumb, clumsy, obvious people.
Они тупые, грубые люди.
They're clumsy.
Они... они грубые.
Clumsy?
Грубым?
Показать ещё примеры для «грубым»...

clumsyнеловкость

— And I want to apologize for seeming clumsy.
Я хочу извиниться за неловкость.
But there are only cruel and clumsy meetings between you.
Но между вами только жестокость и неловкость.
— You were banished for being clumsy?
— Тебя изгнали за неловкость?
— Err... so clumsy.
— Нет... Твоя неловкость.
He's notoriously clumsy.
Он известен своей неловкостью.
Показать ещё примеры для «неловкость»...

clumsyбезрукая

Oh, clumsy girl, did i just erase the last number?
Ох, безрукая девочка, неужели я и вправду удалила последний номер?
Clumsy girl.
Безрукая девица.
Clumsy.
Безрукая.
Clumsy as always, and twice as dim.
Как обычно, безрукая и вдвое глупее.
Besides you have broken it. You are clumsy.
И всё равно разбил, безрукий.
Показать ещё примеры для «безрукая»...

clumsyнескладная

I always look so clumsy, somehow.
Я всегда получаюсь как-то нескладно.
A bit clumsy for my taste.
Нескладно, на мой взгляд.
Always straightforward... just a little clumsy.
Любовь Тсуру к Эри так и осталась прежней. Всегда двигаясь вперед... немножко нескладная.
You're always so clumsy, Atuat.
Ты всегда такая нескладная, Атуат.
Clumsy word, hard to pronounce.
Нескладное слово, трудно выговорить.
Показать ещё примеры для «нескладная»...

clumsyневоспитанный

You clumsy idiot.
Ты невоспитанный идиот.
This must be my friend's What a clumsy guy he is...
Это...моего приятеля Какой он невоспитанный...
Roger the clumsy alien!
«Роджер — невоспитанный инопланетянин»?
Guess I'm clumsy like he wrote in the book.
Похоже, я действительно невоспитан, как он и описывал в своей книге.
— You really are clumsy. -BARBARA:
— Вы действительно невоспитанная.