растяпа — перевод на английский

Варианты перевода слова «растяпа»

растяпаClumsy

— Ну ты и растяпа.
— More like you're clumsy.
Растяпа.
Clumsy.
Держи, растяпа.
There you go, clumsy.
Ой, какая я растяпа.
Oh, that was clumsy.
Синяк под глазом, потому что она такая растяпа, что в стену врезалась.
Got a black eye because she's so clumsy, she walked into a wall.
Показать ещё примеры для «Clumsy»...

растяпаbutterfinger

Вон отсюда, растяпа!
Get out of here you butterfingers!
Растяпа!
Butterfingers!
Экий я растяпа.
Just call me butterfingers.
Растяпа.
Butterfingers.
Я такой растяпа!
Butterfingers!
Показать ещё примеры для «butterfinger»...

растяпаklutz

Ну ты растяпа.
You're really are a klutz.
Я говорила, что ты растяпа — беру свои слова обратно!
I said you were a klutz. I take it back!
Ай, какая я растяпа!
Aw, I'm such a klutz.
Ай, какая я растяпа!
God, I am such a klutz.
— Простите, я растяпа.
— Sorry. I'm a klutz.
Показать ещё примеры для «klutz»...

растяпаbungler

А он растяпа был, жалкий такой.
He was such a bungler, he looked so pitiful.
Растяпа твоя Тина.
She's a bungler, that Tina of yours.
Да он сам — растяпа!
He is a bungler!
Когда Вы смотрите на американский правящий класс, Вы должны были бы сказать, что они — действительно патетическая компания неудачников и растяп.
When you look at the US ruling class, you'd have to say that they're a really pathetic bunch of failures and bunglers.

растяпаsad sack

Уж слишком растяпа.
Too much of a sad sack.
Позже, растяпа.
Later, sad sack.
Кто захочет убить такого растяпу?
Who'd want to kill a sad sack like that?
Присоединяйся к вечеринке, растяпа.
Join the party, sad sack.
Того растяпу, который пел в караоке?
that sad sack from the karaoke video tape?