clique — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «clique»

/kliːk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «clique»

На русский язык «clique» переводится как «клика» или «группа единомышленников».

Варианты перевода слова «clique»

cliqueклика

Mitch and Chloe have this rather exclusive clique.
Эта весьма исключительная компашка (клика).
Actually, clique sounds about right to me.
На самом деле, по мне, клика звучит лучше.
It's controlled by cliques of unelected, unaccountable bankers meeting in secret.
Ею управляет клика никем не избранных, непонятных банкиров, устраивающих секретные встречи.
At John Hughes, there are no cliques, no exclusive social groups.
В школе Джона Хьюса нет клик и эксклюзивных социальных групп.
Cliques.: Groups of people.
Клик: группы людей.
Показать ещё примеры для «клика»...
advertisement

cliqueгруппировки

Point out the cliques.
Покажи группировки.
Everybody's got their own little cliques and they're not sure if they want to admit one more.
...там у всех свои маленькие группировки,.. ...приходится заново приспосабливаться,..
You're the nurse in O.R. Two? The one that talked about cliques?
Вы сестра из второй операционной,_BAR_которая говорила про группировки.
A clique requires friends.
Группировки требуют друзей
Every clique's got its own.
У каждой группировки свой.
Показать ещё примеры для «группировки»...
advertisement

cliqueкомпанией

Last time I was skiing with one of our clique and we had a race and a friend of ours broke a leg! It was terrible!
Однажды, мы катались целой компанией и решили устроить между собой гонки, и один из наших друзей сломал ногу!
So Steph and her crew pulled me into their clique, and pretty soon we were doing everything together... shopping, parties, and... all of it.
Стефф со своей компанией приняли меня. и очень скоро мы все делали вместе.... шоппинг, вечеринки, и..куча всего.
I used to be in one of those Indian cliques in college.
Я был в индийской компании в колледже.
Kids have groups, cliques.
У детей свои компании.
A cool, clean clique.
Крутая, чистая компания.
advertisement

cliqueбанда

Hmm? Eddie, and, now, what clique were you a part of?
Эдди, а частью какой банды были вы?
As you know, R.H.D. is handling the investigation and has asked that if you arrest anyone from that clique to pass on copies of all your F.I.s.
Детективы, которые занимаются делом, просят при аресте членов этой банды передавать им копии протоколов.
Some small-time clique ran into them.
Какая-то небольшая банда наткнулась на них.
The chic clique didn't appreciate my accessorization skills.
Шикарная банда не оценила мои навыки стилиста.
You ain't even down with the clique.
Ты даже не был в банде.