chimney — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «chimney»

/ˈʧɪmni/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «chimney»

На русский язык «chimney» переводится как «дымоход» или «труба».

Варианты перевода слова «chimney»

chimneyдымоход

Through the chimney and through work.
Через дымоход, или посредством работы.
— Like the inside of a chimney, grease and soot everywhere, floor covered with oil and bits of wick.
— Прямо как дымоход, жир и копоть повсюду, весь пол в масле и фитилях.
In the meantime, could you go up on the roof and check the chimney?
А пока, не могли бы вы подняться на крышу и проверить дымоход?
Fat man trying to squeeze through a narrow chimney and I taunt him with Oreos and a glass of whole milk.
Толстяк, пытающийся пролезть через узкий дымоход. ...И я так упрекал его за печенье со стаканом жирного молока.
What if I was sweeping a chimney?
А если бы я чистил дымоход?
Показать ещё примеры для «дымоход»...
advertisement

chimneyтрубы

Miracle. When we saw that smoke in the sky from your chimney...
Это было чудо, когда мы увидели в небе дым из трубы вашего дома.
I like chimneys.
Мне нравятся трубы.
A chimney is a wondrous thing.
Трубы — удивительная вещь.
Fire in every chimney!
Разжигайте все трубы!
Houses, chimneys, everything is different today, because I told them you are here.
Здания, трубы — все теперь по-другому, потому что я сказал ему, что ты здесь.
Показать ещё примеры для «трубы»...
advertisement

chimneyтрубочист

Belinda is saved and the hero of the hour is the little chimney sweep.
Белинда спасена И герой дня — это маленький трубочист!
Who are you, brat? A king or a chimney sweep?
Кто ты, мерзавец, король или трубочист?
How could you, a prince, end up sweeping chimneys?
Принц, а почему вы трубочист?
Chimney sweep saw her through the window.
Трубочист увидал ее в окно.
A chimney sweep!
Трубочист!
Показать ещё примеры для «трубочист»...
advertisement

chimneyкамин

Close the chimney!
Надо закрыть камин!
I had a dream last night that Santa kept coming down my chimney.
Мне приснился сон вчера, что Санта лезет в мой камин.
Sam, Peek, seal that chimney.
Сэм, Пик, прикройте камин.
I open the chimney and I go there.
Открываю камин и иду туда.
And you say he left through the chimney?
Вы говорите, он ушел через камин?
Показать ещё примеры для «камин»...

chimneyпаровоз

Smoking like a chimney.
Дымит как паровоз.
Yeah, like a chimney.
Да, как паровоз.
Yeah, he was smoking like a chimney.
Он тут дымил, как паровоз.
Like a chimney.
Как паровоз.
He smokes like a chimney.
Дымит, как паровоз.
Показать ещё примеры для «паровоз»...

chimneyдымовая труба

Chimney Stack?
Дымовая труба?
So the Chimney Stack is... Is on Jefferson. Uh-huh.
Так «дымовая труба» ... находится на Джефферсон.
Chimney Stack.
«Дымовая Труба.»
I was expecting you to come down a chimney.
А я-то думал, ты спустишься по дымовой трубе.
We've just ridden from Southampton, where an iron founder had reported a black imp hopping side to side in a chimney stack and taunting him that his hair was fair like a maiden.
Мы только что приехали из Саутхэмптона, в котором сталелитейщик рассказывал о черном бесе, скакавшим из сторону в сторону по дымовой трубе и насмехавшимся над ним, да так, что его волосы поседели. — Как ужасно.
Показать ещё примеры для «дымовая труба»...