checkpoint — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «checkpoint»

/ˈʧɛkpɔɪnt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «checkpoint»

На русский язык «checkpoint» переводится как «контрольный пункт» или «пост контроля».

Варианты перевода слова «checkpoint»

checkpointконтрольный пункт

Checkpoint.
Контрольный пункт.
City officials has reopened the Williamsburg Bridge — and a checkpoint...
Власти города открыли мост Уильямсберга и контрольный пункт...
What do you mean the boys didn't make it to the checkpoint?
Что значит, мальчики не прошли контрольный пункт?
The plan is for my platoon to escort these folks through our lines to the southern checkpoint.
План для моего взвода — сопроводить этих людей через наши линии к южному контрольному пункту.
Flashlight's current location is approaching Checkpoint Jason.
Маячок приближается к контрольному пункту Джейсон.
Показать ещё примеры для «контрольный пункт»...
advertisement

checkpointкпп

I asked him what the eight weakest vehicular checkpoints in the city were.
Расспрашивал его о восьми слабейших КПП в городе.
We got action on data about those eight vehicle checkpoints. Go on.
Мы проверили запросы о самых слабых КПП.
Drop as close to checkpoint as possible.
Высади его как можно ближе к КПП.
Now, when we get to the checkpoint, everyone just act cool.
Как подъедем к КПП, все ведите себя спокойно.
Move in an orderly fashion to security checkpoints.
Продвигайтесь к КПП соблюдая порядок.
Показать ещё примеры для «кпп»...
advertisement

checkpointблокпосты

Checkpoints will be set up at all access points.
На всех подходах будут установлены блокпосты.
Its computers have information to get you past our checkpoints.
В его компьютерах заложена информация, которая поможет вам пройти наши блокпосты.
Cops use checkpoints to catch drunk drivers.
Копы используют блокпосты, чтобы отлавливать пьяных водителей.
Checkpoints have been established...
Блокпосты установлены...
Got citywide checkpoints, live monitoring of city traffic cams.
Блокпосты по всему городу, наблюдение в реальном времени за камерами дорожного движения.
Показать ещё примеры для «блокпосты»...
advertisement

checkpointпосты

Return to your checkpoints.
Возвращайтесь на ваши посты.
— Have you set up the other checkpoints?
— Вы установили посты? — Да.
General mansfield set checkpoints On all roads and airports within 50 miles.
Генерал Мэнсфилд выставил посты на всех дорогах и аэропортах в пределах 50 миль.
General mansfield set checkpoints On all roads and airports within 50 miles.
Генерал Мэнсфилд выставил посты на всех дорогах и аэропортах в радиусе 50-ти миль.
Double up on checkpoints at all bridges and tunnels into and out of Manhattan.
Удвоить посты на всех мостах и тоннелях на въезде и выезде из Манхэттена.
Показать ещё примеры для «посты»...

checkpointпропускной пункт

Checkpoint coming up.
Пропускной пункт.
Welcome to Hakone Checkpoint, Episode 2.
Добро пожаловать на пропускной пункт. Эпизод 2.
— A checkpoint here.
Пропускной пункт здесь.
The second checkpoint is immigration.
Второй пропускной пункт — иммиграционный.
The third checkpoint is the trap.
Третий пропускной пункт — ловушка.
Показать ещё примеры для «пропускной пункт»...

checkpointконтрольно-пропускной пункт

Oh. Checkpoint.
О. Контрольно-пропускной пункт.
I told them the Charing Cross checkpoint was the weakest and the best time to hit it was just before six when the shift changes and the day guards just want to go home.
Контрольно-пропускной пункт на Черинг-Кросс самый слабый. До шести: потом наступает время «пик»: пересменка, все торопятся домой.
Blue one to blue two, checkpoint alpha bravo has been reached.
Голубой одного до двух синих, контрольно-пропускной пункт Альфа-Браво "был достигнут.
These photos were taken as he passed through the diplomatic checkpoint.
Эти фото были сделанны когда он проходил через дипломатический контрольно-пропускной пункт.
How did your courier manage to get cleared past the diplomatic checkpoint?
Как ваш курьер сумел пройти через дипломатический контрольно-пропускной пункт?
Показать ещё примеры для «контрольно-пропускной пункт»...

checkpointконтрольной точке

So, can you see either of our checkpoints from here?
Ну ладно. Вы видите наши контрольные точки отсюда?
Then we'll fan out in a «J» formation to the southwest and the East, establishing checkpoints to the North.
Потом пройдемся полукругом на юго-запад и восток, и установим контрольные точки на севере.
Okay, we're gonna put checkpoints on every street and Avenue in a four-block radius.
Хорошо, мы расставим контрольные точки на каждой улице и проспекте в радиусе четырех кварталов.
We made a mistake at the last checkpoint.
Мы ошиблись на контрольной точке.
Freejack approaching checkpoint at high speed.
Беглец приближается к контрольной точке на высокой... скорости.
Показать ещё примеры для «контрольной точке»...

checkpointпункт

Checkpoint Tiger.
В пункт Тигра. Конец связи.
We got the most hits regarding the Charing Cross checkpoint up in the north-eastern.
Самый уязвимый — пункт на Черринг-Кросс, в северо-восточном секторе.
They set up another checkpoint, further down.
Они установили еще один пункт контроля, дальше.
Did you see either of these two men come past this checkpoint?
Вы видели этих двух мужчин проходящих через пункт безопасности?
We'll run over it with a fine-tooth comb Reinforce checkpoints at the airport bridges
Укрепите контрольно-пропускной пункт на мосту в сторону аэропорта.
Показать ещё примеры для «пункт»...

checkpointточки

Put Oscar Mike, pursuing Hajis heading north, about two clicks away from checkpoint Victor Tango.
Оставьте Оскар Майк, Хазиз идет на север. Около двух километров до точки Виктора Танго.
Tango One, Echo Six in pursuit of a runner — heading southeast of checkpoint Delta. — Roger that.
Танго-1, Эхо-6 преследует беглеца движется к юго-востоку от точки Дельта.
Okay, now, take this walkie-talkie and confirm that I'm at the various checkpoints.
Ладно, теперь возьми рацию, и убедись, что я занял различные точки.
They have not checked in at way station or checkpoint.
Их не было на дорожной станции или точке встречи.
All right, I'm nearing checkpoint Alpha.
Подхожу к точке Альфа.
Показать ещё примеры для «точки»...

checkpointпограничный пост

Checkpoint 3 here.
Это пограничный пост номер 3.
Checkpoint 3, stay there.
Пограничный пост номер 3, оставайтесь на месте.
Checkpoint 3.
Пограничный пост номер 3.
Checkpoint 3?
Пограничный пост номер 3.
Checkpoint 3, please repeat.
Пограничный пост номер 3, повторите сообщение.
Показать ещё примеры для «пограничный пост»...