chart a — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «chart a»
chart a — диаграммы
Those are nutrition charts. Papers are in order.
— Это диаграммы по продовольствию.
Good pie charts, everyone.
Отличные круговые диаграммы, ребята.
Graphs and charts.
Графики и диаграммы.
Scans, cultures, charts.
Снимки, биомассы, диаграммы.
And I finished all the charts for your committee meeting.
И я подготовила диаграммы для собрания Вашего комитета.
Показать ещё примеры для «диаграммы»...
advertisement
chart a — график
— The chart shows abnormal protein chains.
— График показывает аномалии белковых цепочек.
I even made a chart!
Я график сделал!
So that they could chart her ovulation cycles and patterns... So they would know the whole thing before they got started.
Писала в пробирку, чтобы они составили график ее цикла и знали все еще до начала процесса.
I heard something about the supplemental student council meeting — anything I need to know about, a new chart to be made, perhaps?
Я слышала что-то про внеочередную встречу совета, кажется, нужно утвердить новый график?
Off the charts.
Выключи график.
Показать ещё примеры для «график»...
advertisement
chart a — карту
Nerva beacon has a 30-year-assignment. And it will be that long before the last inward bound ship has this new asteroid on its star chart.
У Нервы есть 30-летняя миссия, и мы будем работать до тех пор, пока последний приграничный корабль не нанесет этот новый астероид на свою звездную карту.
— Nona, give me the chart. — 122?
— Нона, дайте карту.
Charts.
Карту!
Show me the chart.
Покажите карту.
I ask for the star charts for the Argosian sector, Glessene sector comes up instead.
Я запросила карту сектора Аргосиан, а он вместо этого выдал мне карту Глесене.
Показать ещё примеры для «карту»...
advertisement
chart a — таблицы
I will scan your star charts.
Я просканирую звездные таблицы.
I will scan your star charts.
Я просканирую ваши таблицы.
They get out their linear programming charts... statistical decision theories, minimax solutions and compute... price-cost probabilities of their transactions and investments like we do.
Они достают таблицы линейного программирования, теории статистических решений, минимаксные решения, и вычисляют... возможные прибыли в цене от трансакций и инвестиций — как мы.
I also have some charts, some graphs, some tapes.
Также таблицы, графики, пленки.
Production performance charts for the Midwest region, I guess.
Наверное, таблицы продуктивности из средне-западного региона.
Показать ещё примеры для «таблицы»...
chart a — схемы
My charts.
Мои схемы.
I need those charts on everything we gave tech versus light industry in this trade round.
Мне нужны эти схемы по всему, что мы сделали технологическим по сравнению с лёгкой промышленностью в этом раунде переговоров.
— The charts?
Схемы?
You know, I thought it through, And I made a flow chart. No.
Я сделал все, как ты сказал, все детально продумал и изложил в виде схемы.
Tennessee charts.
Схемы Теннеси.
Показать ещё примеры для «схемы»...
chart a — в чартах
Number three on the charts last week.
Номер «3» в чартах на прошлой неделе.
— Off the charts.
— Взлетит в чартах.
It went flying up the charts, it was on every jukebox.
Она взлетела в чартах, была в каждом музыкальном автомате.
A surprise hit single riding high in the charts.
Неожиданно хит высоко поднялся в чартах.
Um... your album just bumped Rayna Jaymes and took the n°1 spot on the charts.
Ам... твой альбом только что сместил Рэйну Джеймс и занял первое место в чартах.
Показать ещё примеры для «в чартах»...
chart a — карточку
The Arlen charts. Just wanted to...
Карточку Ален.
Just grab a chart and pick a patient.
Просто возьмите карточку и выберите пациента.
Chart, please.
— Карточку.
Okay, uh, bring the chart, please.
— Принесите карточку.
And the reason I had her chart was because you ignored my pages and she needs to get started on hemin right away.
Я взяла ее карточку, потому что Вы игнорировали мои вызовы. Нужно срочно начать лечение, поставить капельницу.
Показать ещё примеры для «карточку»...
chart a — зашкаливает
I.Q. off the chart.
Коэффициент интеллекта зашкаливает.
Pulse is off the charts.
Пульс зашкаливает.
Degree of difficulty is off the charts.
Уровень сложности зашкаливает.
However there is no substitute for enthusiasm, and hers is off the charts.
Но это не заменит энтузиазм, а он у нее зашкаливает.
EMF level spiking off the chart.
Электромагнитное поле зашкаливает.
Показать ещё примеры для «зашкаливает»...
chart a — рассадки
I spent an hour today on the seating chart.
Сегодня я целый час угробила на план рассадки гостей.
Is she doing the seating chart?
Она составляет план рассадки?
How is a seating chart going to help you?
Как схема рассадки поможет вам?
Well, according to your seating chart...
Ну, согласно вашей схеме рассадки...
Grayson, I know your brain is busy with seating charts and ring pillows.
Грейсон, я знаю, что твой мозг занят схемой рассадки и подушками для колец.
Показать ещё примеры для «рассадки»...
chart a — список
I say this guy just hit the top of your suspect chart, so go, go, go.
Я бы сказал, что парень возглавляет список подозреваемых, так что вперёд, вперёд, и вперёд.
There was a pie chart with names.
Там был список имен.
As Jeremy ranted on, I drew up a big chart showing all the facts that caravannists care about.
Пока Джереми разглагольствовал, я составил большой список, показывающий все вещи, о которых заботятся путешественники.
This is the chart our researchers have drawn up.
Это список наших исследований.
It's color-coded. I don't need the chart, Monk.
Мне не нужен список, Монк.
Показать ещё примеры для «список»...