change it — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «change it»
change it — я изменился
My sister was a nun. She died very young and one night her portrait suddenly changed its expression.
Моя сестра умерла еще молодой и однажды ночью выражение лица на ее портрете изменилось.
Nothing's changed here.
У Анаис ничего не изменилось.
— I changed my type.
— Я изменился.
Your children miss you and I've changed my ways."
Твои дети по тебе скучают, а я изменился.
— I've changed my mind.
Да, у меня изменились планьi.
Показать ещё примеры для «я изменился»...
advertisement
change it — изменить свою
Now I know I was wrong and I would like to change my life, but this is too much...
Я хотела бы изменить свою жизнь, но это не так просто.
Now do you want to change your story about Lloyd beating at your door that night?
Ты хочешь изменить свою историю о тебе и Ллойде?
A man is a man when he uses his gun to change his fate.
Мужчина становится мужчиной, когда он берёт в руки ружьё, чтобы изменить свою судьбу.
Yes, you change your life.
Да, изменить свою жизнь.
— You did want to change your life.
Доволен? Ты же хотел изменить свою жизнь.
Показать ещё примеры для «изменить свою»...
advertisement
change it — передумал
Come on, Bill, before he changes his mind.
Пошли, Билл, пока он не передумал.
— Tell him you changed your mind.
— Скажешь ему, что передумал.
— No. I just changed my mind.
Я просто передумал.
Tell me, did you change your mind about going?
Окажи мне, ты не передумал уезжать?
You want to change your mind?
Ты не передумал?
Показать ещё примеры для «передумал»...
advertisement
change it — меняют
— Oh, well, the criminals change their name oftener than their shirts. But the appearance is important.
Преступники меняют имена, как перчатки, главное — внешность!
Women change their names so much anyway, it doesn't seem to matter.
— Похоже, да. Женщины вообще часто меняют имена.
Everything has been said provided words do not change their meanings and meanings their words.
Все, что бьiло сказано. Слова не меняют смьiсла, а смьiсл — слово.
Takes after me. When I was six months old, I could change my own diapers.
Весь в меня, в 6 месяцев я уже сам менял себе пелёнки.
I'm not changing my tune at all. I said I'm going to marry her.
Ничего я не менял, я сказал, что хочу на ней жениться.
Показать ещё примеры для «меняют»...
change it — переоденься
Change it for a straitjacket and order one for me.
Переоденься в смирительную рубашку. И приготовь рубашку для меня.
Go change your clothes.
Переоденься.
Change your clothes.
Переоденься.
Now run and change your clothes, son.
Давай, сынок, беги переоденься.
Change your clothes and come back here.
Переоденься и возвращайся сюда.
Показать ещё примеры для «переоденься»...
change it — сменить
So I want you to change your name and go away.
Поэтому тебе надо сменить имя и уехать.
Was that a reason to leave home, to — to change your name?
И это причина чтобы уехать из дома и сменить имя?
Mr. Waterman, you forgot to change your costume.
Мистер Ватерман, вы забыли сменить костюм.
I had to change my name after all the newspapers wrote about us.
Пришлось сменить имя после всех этх газет...
If you were to change your profession you would not be visiting us.
Не хочешь сменить профессию и снова приходишь к нам в гости.
Показать ещё примеры для «сменить»...
change it — поменять
They refused to change my date.
Не хотят поменять дату.
I'm changing my type.
Хочу поменять кое-что.
When I talked to Sara, she said she couldn't change her plans.
Я говорила с Сарой. Она сказала, что не сможет поменять планы на уикенд.
Someone is scraping my thigh with the teeth of the piranha fish... to change my blood to white blood.
Кто-то тяпнул меня за бедро с зубами как у пираньи... чтобы поменять мою кровь на белую кровь.
And someone is scraping my thigh with the teeth of the piranha fish... to change my blood to white blood.
Кто-то тяпнул меня за бедро с зубами как у пираньи... чтобы поменять мою кровь на белую кровь.
Показать ещё примеры для «поменять»...
change it — превратить меня
I resist all attempts to change me into somebody else!
Я сопротивляюсь всем попыткам превратить меня во что-то еще.
I resist all attempts to change me into somebody else.
Я сопротивляюсь всем попыткам превратить меня во что-то еще.
He says I'm an orchid and wants to change me into a lily.
Он говорит, что я орхидея и пытается превратить меня в лилию.
Moroks — they changed our planet into a museum.
Мороканцы — они превратили нашу планету в музей.
And the Caliph said he would spare him if he would sniff the magic powder and change himself into a stork.
А Калиф сказал, что пощадит его если он вдохнёт волшебный порошок и превратит себя в аиста
Показать ещё примеры для «превратить меня»...