can verify — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «can verify»

can verifyпроверим

Well, we can't go to the police till we can verify what you told us.
Мы не можем пойти в полицию, пока не проверим то, что ты нам рассказал.
Okay, well, until we can verify that, then he is still a suspect, and my gut says he's hiding something, so find it.
Ладно, пока мы это не проверим, он остается подозреваемым, и моё чутьё подсказывает, что он скрывает что-то, так что выясните что.
Well, he can verify the ambergris, and if he likes what he smells, he'll buy it off you right on the spot.
—Он проверит амбру, и если ему понравится запах, он купит её прямо там.
You can verify.
Проверьте!
If you can just get your passport so I can verify your identity.
Теперь принесите паспорт, чтобы я проверила ваши данные.
Показать ещё примеры для «проверим»...

can verifyподтвердит

Your wife can verify that?
— Ваша жена это подтвердит? — Лайла?
Our vet, Dr. Ritchie, can verify everything.
Наш ветеринар, доктор Ричи, всё подтвердит.
There's a Gamma Seven series prepping to launch once Sean can verify he's received your message and confirms the system's status.
Корабль класса Гамма7 готовится к запуску, как только Шон подтвердит, что получил твоё сообщение и подтвердит статус коробля.
Since you're all alone out here in the field now, I suppose that means no one can verify that you were here the morning that Dan Keslow was kidnapped.
Раз вы тут совсем одна, значит некому подтвердить, что вы были здесь утром, когда Дэна Кеслоу похитили.
And no one can verify I wasn't.
И некому подтвердить, что не была.
Показать ещё примеры для «подтвердит»...

can verifyможет это подтвердить

Have you anyone who can verify that?
Кто-нибудь может это подтвердить?
You got anyone that can verify that for me?
Кто-то может это подтвердить?
Do you have a wife or anybody who can verify that?
Кто-нибудь может это подтвердить? Ваша жена, или кто-то ещё?
You have anyone that can verify that?
Кто-нибудь может это подтвердить?
Anyone who can verify that?
Кто-то может это подтвердить?
Показать ещё примеры для «может это подтвердить»...

can verifyможете проверить

For, according to the Weather Channel, and you can verify this on Google... there were unseasonably strong gusts from the east... which caused untold destruction up and down the South Carolina coast.
Ибо, согласно информации о погоде,.. ...которую вы можете проверить в Гугле,.. ...были отмечены необычайно сильные порывы ветра,..
You can verify it.
Сами можете проверить.
You can verify it... but you can't tell anybody.
Вы можете проверить это... но никому больше не рассказывайте.
I-I'm sure you can verify that.
Я уверен, вы можете проверить это.
You can verify it if you like.
Можете проверить, если хотите
Показать ещё примеры для «можете проверить»...

can verifyсмогут это подтвердить

If we can verify your story,
Если мы сможем подтвердить твою историю,
In that case, I'd like to access all your phone records, or any other electronic devices that you might have, just so we can verify what you're saying.
В таком случае, я хотел бы получить доступ к вашему телефону, а также к любым другим электронным приборам, которые у вас есть, только так мы сможем подтвердить ваши слова.
Your guests can verify that?
— Ваши гости смогут это подтвердить?
Find me some witnesses that can verify that.
Найди мне свидетелей, которые смогут это подтвердить.
Not unless I can verify your story's origin.
Нет, если я не смогу подтвердить правдивость твоей истории.
Показать ещё примеры для «смогут это подтвердить»...