camera footage — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «camera footage»

camera footageкамеры наблюдения

Well, Carter is reviewing the security camera footage.
Картер просматривает камеры наблюдения.
The security camera footage...
Запись с камеры наблюдения...
And then this is the corner store security camera footage.
А это запись с камеры наблюдения магазина на углу.
Okay, April 15, so let's cross-check that with the train station security camera footage.
15 апреля, проверим совпадения с записью камеры наблюдения на станции.
I've been looking at the security camera footage...
Я просматривала записи с камеры наблюдения...
Показать ещё примеры для «камеры наблюдения»...
advertisement

camera footageзаписи с камеры

I went through all the camera footage from the casino bar.
Я отсмотрел все записи с камеры в баре.
Security just downloaded lobby camera footage.
Охрана только что принесла записи с камеры в холле.
Best we can tell from the dashboard camera footage is he was ambushed.
Как следует из записи с камеры на приборной панели его машины на него внезапно напали.
We should send the camera footage back to the office so Hotch can review it.
Нам нужно отправить записи с камеры в участок, чтобы Хотч их просмотрел.
Chief, I'm gonna need you to develop my gun camera footage ASAP.
Шеф, я хочу посмотреть записи с камеры .
Показать ещё примеры для «записи с камеры»...
advertisement

camera footageкамер

Pull up old traffic camera footage from around the building.
Просмотрите старые записи дорожных камер вокруг здания.
Check the security camera footage.
Проверить записи камер безопасности.
We replaced all camera footage at the bus station with dummy footage, and claimed her corpse from the city morgue and disposed of it.
Мы подменили все записи с камер на автовокзале, истребовали её труп из городского морга и кремировали его.
Backlogs of all the hidden camera footage.
Резервы фото всех скрытых камер.
Are you actually asking me to let you march a forensic team back to Philadelphia City Hall, again in secret, as well as to mandate a Masonic Temple, arguably protected by first amendment religious freedoms, to turn over all its internal camera footage?
Вы действительно просите позволить вашим криминалистам вернуться в Ратушу, снова тайком, а для Масонского храма, который, возможно, защищен Первой поправкой о свободе вероисповедания, полномочия просмотреть записи с их внутренних камер?
Показать ещё примеры для «камер»...
advertisement

camera footageзаписи с камер наблюдения

This is the security camera footage we took from the computer store.
Эту запись с камеры наблюдения Мы изъяли её из компьютерного магазина
We've got security camera footage.
У нас есть запись с камеры наблюдения.
Requisition the camera footage from that night and the next morning.
Запроси записи с камер наблюдения за ночь пятницы и утро субботы.
I made a 3D avatar of you, using NCIS security camera footage.
Я сделала с тебя 3Д-модель, используя записи с камер наблюдения МорПола.
What about security camera footage?
Что насчёт записи с камеры наблюдения?
Показать ещё примеры для «записи с камер наблюдения»...

camera footageкадры с камеры

We got camera footage from both corners near her apartment.
У нас есть кадры с камеры с двух ракурсов возле ее квартиры.
Your honor, this is the security camera footage produced by Newport Cove Hotel from the night of the Callaghan wedding.
Ваша честь, это кадры с камеры слежения из отеля «Ньюпортская бухта» в ночь свадьбы Кэллахана.
Police have released security camera footage
Полиция опубликовала кадры с камеры наблюдения где видно, как Памир идет, озираясь..
I should be able to relay the station's camera footage and broadcast out.
Я смогу передавать кадры с камер станции И транслировать их.
Make sure you get hold of the camera footage, yeah?
Убедитесь, что у вас есть кадры с камеры.
Показать ещё примеры для «кадры с камеры»...