butcher — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «butcher»
/ˈbʊʧə/
Быстрый перевод слова «butcher»
На русский язык «butcher» переводится как «мясник» или «пекарь».
Варианты перевода слова «butcher»
butcher — мясник
Maybe the butcher will give me something, if I kindly ask him.
Может быть, мясник даст мне немного, если я его попрошу.
The butcher Willi from downstairs.
Мясник Вилли с нижнего этажа.
Our butcher sends us the most inconsiderate chickens.
Наш мясник присылает нам неправильных кур.
There were so many tumbling in. It was butcher's work.
Моряков плыло много, я был как мясник.
I didn't mention it before, sir, but the butcher was here while you were at dinner.
— А она была очень хороша! В ваше отсутствие сюда заходил мясник, он требует уплату долга.
Показать ещё примеры для «мясник»...
butcher — мясной
I see her every Thursday in my butcher's shop. And she's made a very good impression on me.
Я вижу её каждый четверг в мясной лавке... и она на меня производит очень хорошее впечатление.
Why don't you take off that ridiculous gear and go home to your butcher's shop?
Почему бы вам не снять эту смешную одежду и не пойти домой к Вашей мясной лавке?
If you wanna live in a butcher shop I'm gonna treat you like a piece of meat.
Если хочешь жить в мясной лавке я буду обращаться с тобой как с куском мяса.
He has a butcher shop.
У него мясной магазин.
The black suits are burning down the Russians' butcher shop.
Верующие подожгли русский мясной магазин.
Показать ещё примеры для «мясной»...
butcher — мясная лавка
Marcel showed me a photo of the butcher shop. The one with the calf's head.
Марсель показал мне фотографию мясной лавки, телячью голову.
At the butcher's a baby's watching a dog that's watching the chickens roasting.
У мясной лавки малыш смотрит на собаку. А собака смотрит на жареных цыплят.
The butcher shop paid for them with plenty to spare.
Доходы с мясной лавки покрывают все, и еще остается.
I was in the back of a butcher shop with your Uncle Paulie, ratting out a guy I don't really even know.
Я был в подсобке мясной лавки с твоим дядей ПОли и сливал парня, которого я толком то и не знаю.
Oh, I love a good butcher's don't you?
Что может быть лучше настоящей мясной лавки?
Показать ещё примеры для «мясная лавка»...
butcher — убить
We ain't been butchered yet!
Нас никто пока не убил.
Someone butchered a dame By the chateau in Etiquette Lane.
Кто-то убил даму около замка в Этикет Лайн.
The rage of a Time Lord who butchered millions.
Ярость Повелителя Времени, который убил миллионы.
Does he know he butchered my mother?
Он знает, что убил мою мать?
No-doubtedly the reason he butchered her.
Без сомнения, за это он ее и убил.
Показать ещё примеры для «убить»...
butcher — зарезать
He butchers four innocent people.
Он зарезал четверых невинных людей.
She was convinced that he had abducted and butchered her sister six years ago.
Она была уверена, что он похитил и зарезал ее сестру шесть лет назад.
The one who butchered Linda.
— Который зарезал Линду.
When you found out she was pregnant, you realized you couldn't control her again, so you took her down in that weird little dungeon of yours — and you butchered her. — What the hell are you talking about, dungeon?
— Ты узнал, что она беременна, понял, что она больше тебе не принадлежит, и зарезал ее в этом своем подземелье.
You butchered him.
Зарезал его.
Показать ещё примеры для «зарезать»...
butcher — разделывать
They've got no reason for it, butchering a man like that.
У них не было на то причины, разделывать так человека.
Deer in these forests are protected, so you gotta butcher them on the spot.
Олени в этом лесу охраняются, приходится разделывать их на месте.
Apparently, its owner, Mr. Durant, had been giving a few lessons on how to butcher your own meat, and that attracted the attention of the animal rights movement.
По всей видимости, ее хозяин, мистер Дюран, дал несколько уроков, как разделывать мясо, и это привлекло внимание движения по защите прав животных.
You're not the one about to be butchered by a dentist.
Не тебя будет разделывать стоматолог.
You don't want to be butchering yourself like this!
Не нужно себя так разделывать.
Показать ещё примеры для «разделывать»...
butcher — мясницкий
A butcher's knife!
— Мясницкий нож!
— No, he made a point of saying it was a butcher's knife!
— Не спорь со мной, мясницкий нож!
Hand them a butcher's knife and let them rip and kill and win.
Дайте им мясницкий нож и позвольте им резать, убивать и побеждать.
A guy sticks a butcher knife in his own eye.
Парень взял мясницкий нож, воткнул его в свой собственный глаз — ой!
— Butcher's knife!
— Мясницкий нож!
Показать ещё примеры для «мясницкий»...
butcher — палач
The local butcher by the look of him.
Судя по виду, местный палач.
As you said, the local butcher.
Как ты и сказал, местный палач.
The Butcher of Barbados.
Палач Барбадоса...
You are a butcher of innocence!
Палач невинных!
— Tullio. The butcher of the seas.
— Тулио, Морской Палач
Показать ещё примеры для «палач»...
butcher — забить
We are butchering a new herd of cattle today.
Забиваем новое стадо скота сегодня.
I mean, sir, we butcher 'em.
Мы их забиваем, сэр.
He butchers them like cattle.
Забивает словно скотину.
Somebody who produces and butchers their own meat because they hate the Zionist Occupied Government of France.
Того, кто растит и забивает на мясо собственный скот потому, что ненавидит Оккупированное Сионистами Правительство Франции.
And butcher them.
И забить их.
Показать ещё примеры для «забить»...
butcher — убийца
It's that old Apache butcher Geronimo.
Этот убийца и апачи, Джеронимо, на свободе.
But with whom? My mother, you butcher!
— От моей матери, убийца!
The guy's a butcher, Tommy.
Этот парень убийца, Томми.
— This man's a butcher.
— Он убийца.
King Hydroflax, the butcher of the Bone Meadows, who ends his battles by eating his enemies, dead or alive.
Король Гидрофлакс, убийца с Костяных лугов, который завершает все битвы поеданием как живых, так и мёртвых врагов.
Показать ещё примеры для «убийца»...