bugger — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bugger»

/ˈbʌgə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «bugger»

buggerчёрт

— Him again, bugger!
Опять он,черт!
Oh, bugger!
Тьфу ты черт!
Oh, bugger.
О, черт!
— Oh, bugger!
— О, чёрт!
Oh, bugger!
О, чёрт!
Показать ещё примеры для «чёрт»...
advertisement

buggerмерзавец

The bugger!
Мерзавец!
Excuse my French, but considering all the circumstances, bugger Mr. Strothers.
Извини мой французский, но учитывая все обстоятельства, мерзавец м-р Стротерс.
No previous convictions, crafty bugger.
Судимостей нет, хитрый мерзавец.
Run, you little bugger!
Беги, маленький мерзавец!
He tried it on with me, the bugger.
Пытался блефовать, мерзавец.
Показать ещё примеры для «мерзавец»...
advertisement

buggerотвали

Bugger off, Tom.
— Том, отвали.
Now, be a good chap and bugger off.
Теперь будь умницей и отвали.
Bugger off !
Отвали!
Bugger off, Greg!
Отвали, Грег.
Bugger off...
Отвали...
Показать ещё примеры для «отвали»...
advertisement

buggerнегодник

What if the little bugger is hiding something?
Что, если маленький негодник что-то скрывает?
Poor little bugger.
Бедный маленький негодник.
Django, this is another cheeky black bugger like yourself, Steven.
Джанго, это ещё один дерзкий чёрный негодник, как ты, Стивен.
The little bugger could use the occasional fright.
Маленький негодник мог испугаться просто так.
Oh, bugger.
Ох, негодник.
Показать ещё примеры для «негодник»...

buggerпроваливай

You! Bugger off!
Проваливай.
Bugger off!
Проваливай!
Bugger off, Morgan.
Проваливай, Морган!
Bugger off.
Проваливай.
No, John, bugger off.
Нет, Джон, проваливай.
Показать ещё примеры для «проваливай»...

buggerкозёл

He killed himself on a motorbike, daft bugger.
Он разбился на мотоцикле. Козёл!
Not even interested in the old bugger.
Она даже не интересуется, как поживает старый козел.
Stupid little bugger.
Поганый тухлый козёл!
You puggled old bugger!
Чертов старый козел!
If any bugger comes, I want to know about it.
Если какой козел явится, я хочу об этом знать.
Показать ещё примеры для «козёл»...

buggerубирайся

Bugger off!
Убирайся!
Bugger off, Bridey.
Убирайся, Брайди.
So bugger off!
Так что убирайся!
Bugger off.
Убирайся прочь!
Bugger off.
Убирайся прочь.
Показать ещё примеры для «убирайся»...

buggerпридурок

Silly bugger!
Придурок!
Brave silly bugger, though.
Но смелый придурок!
Come back, you silly bugger!
Вернись, придурок!
Silly bugger.
Придурок!
Bugger.
Придурок.
Показать ещё примеры для «придурок»...

buggerчерт

Bugger. Hey.
Черт.
Oh, bugger!
Черт!
Bugger me!
Черт.
Bugger.
Черт.
Bugger.
Черт!
Показать ещё примеры для «черт»...

buggerсвалил

Then you bugger off for two months to New Zealand.
И потом ты свалил на два месяца в Новую Зеландию.
Your railroad is slowing down ever since Bohannon buggered off.
Ваша дорога буксует с тех пор, как свалил Бохэннон.
We sneak around here for nearly two years, and then you bugger off to New York for a month, and you come back with a ring on your finger and Carla on your arm...
Мы прятались здесь почти 2 года, а потом ты свалил в Нью-Йорк на месяц и вернулся с кольцом на пальце и с Карлой под руку...
He's buggered off.
Он свалил.
Rudy 2's buggered off and left me!
Руди 2 свалил и бросил меня!
Показать ещё примеры для «свалил»...