borderline — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «borderline»

/ˈbɔːdəlaɪn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «borderline»

На русский язык «borderline» переводится как «граничный» или «пограничный».

Варианты перевода слова «borderline»

borderlineпограничное

I say what your mother has, at the very least, is what we call borderline personality disorder.
Я бы сказала, что у вашей матери как минимум пограничное расстройство личности.
Becky says you have borderline personality disorder.
Бекки говорит, что у тебя пограничное расстройство личности.
Overall, his condition is still... borderline, Mr. Hodges.
В целом его состояние всё ещё пограничное, мистер Бейджес.
Darby has borderline personality disorder with psychosis.
У Дерби пограничное расстроиство личности с психозом.
If her mood swings come and go that quickly, it could be borderline personality disorder.
Если у нее так часто меняется настроение, это может быть пограничное расстройство личности.
Показать ещё примеры для «пограничное»...
advertisement

borderlineна грани

Nothing illegal, but borderline.
Ничего нелегального, но на грани.
It is five times more common among those with a borderline parent.
Это в 5 раз более вероятно среди тех, у кого на грани родители.
It was borderline great.
Это было на грани величия.
Oh, when I called you, he was in a lot of pain and his vitals were borderline.
Когда я звонила, ему было очень больно, жизненные показатели были на грани нормы.
You have been acting weird all night and... and borderline rude to Aimee.
Ты весь вечер ведёшь себя странно а, а с Эми вообще на грани приличий.
Показать ещё примеры для «на грани»...
advertisement

borderlineграница

It manifests as borderline...
Это проявляется как граница...
And the borderline, the threshold... this curtain between the quantum world and the classical world... is really mysterious.
И граница, порог, этот занавес между квантовым миром и классическим, является действительно таинственным.
The borderline between this world and the afterlife.
Граница между этим миром и загробной жизнью.
It's borderline on the simulator, Captain.
Это — граница на тренажере.
Dooman River, Near Borderline Between Korea and China
Туманган, граница между Китаем и КНДР
Показать ещё примеры для «граница»...
advertisement

borderlineпочти

That imprint was borderline rain man.
Этот образ был почти человеком дождя.
Dad, these people are borderline retarded, but they love you.
Папа, эти люди почти ненормальные, но они любят тебя.
This guy is borderline genius.
Этот парень почти гений.
The guy seems borderline retarded.
Этот парень почти слабоумный.
But Christianity is borderline illegal in northern California.
Однако христианство почти незаконно в Северной Калифорнии.
Показать ещё примеры для «почти»...

borderlineпограничное состояние

It seems to be in a borderline state between matter and energy, elements of both.
Похоже на пограничное состояние между материей и энергией в нем есть элементы обоих.
Borderline?
Пограничное состояние?
I am seeing oppositional defiant disorders, clinical depression, post traumatic stress, and with the girl Shaundra, borderline psychoses maybe.
Я отметила случаи вызывающего оппозиционного расстройства, клинической депрессии, посттравматического стресса, а у девочки по имени Шандра, возможно, пограничное состояние.
And what came next... was it borderline or narcissistic personality disorder?
И, что там дальше... пограничное состояние расстройства личности?
What am I prescribed for right now... borderline or narcissistic personality disorder?
И что мне приписываешь сейчас? Пограничное состояние или расстройство личности?
Показать ещё примеры для «пограничное состояние»...