borderline — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «borderline»

/ˈbɔːdəlaɪn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «borderline»

На русский язык «borderline» переводится как «граничный» или «пограничный».

Варианты перевода слова «borderline»

borderlineпограничный

I say what your mother has, at the very least, is what we call borderline personality disorder.
Я бы сказала, что у вашей матери как минимум пограничное расстройство личности.
Becky says you have borderline personality disorder.
Бекки говорит, что у тебя пограничное расстройство личности.
Overall, his condition is still... borderline, Mr. Hodges.
В целом его состояние всё ещё пограничное, мистер Бейджес.
Oh, they reckon I've got borderline personality disorder.
О, они считают что у меня пограничное расстройство личности.
Darby has borderline personality disorder with psychosis.
У Дерби пограничное расстроиство личности с психозом.
Показать ещё примеры для «пограничный»...

borderlineна грани

Borderline malnutrition, but I don't think there's any permanent damage.
На грани истощения, но никаких серьезных травм.
Nothing illegal, but borderline.
Ничего нелегального, но на грани.
You mean because he's a borderline alcoholic?
Это потому, что он на грани алкоголизма?
Seriously, there's lots in it I liked, but some of it, I would have to say, is borderline racist.
Серьезно, мне многое в ней понравилось, но кое что тут находится на грани расизма, я бы так сказал.
Borderline Alzheimer's.
На грани болезни Альцгеймера.
Показать ещё примеры для «на грани»...

borderlineграница

It's borderline on the simulator, Captain.
Это — граница на тренажере.
It manifests as borderline...
Это проявляется как граница...
And the borderline, the threshold... this curtain between the quantum world and the classical world... is really mysterious.
И граница, порог, этот занавес между квантовым миром и классическим, является действительно таинственным.
The borderline between this world and the afterlife.
Граница между этим миром и загробной жизнью.
Dooman River, Near Borderline Between Korea and China
Туманган, граница между Китаем и КНДР
Показать ещё примеры для «граница»...

borderlineпочти

That imprint was borderline rain man.
Этот образ был почти человеком дождя.
Dad, these people are borderline retarded, but they love you.
Папа, эти люди почти ненормальные, но они любят тебя.
This guy is borderline genius.
Этот парень почти гений.
The guy seems borderline retarded.
Этот парень почти слабоумный.
That's borderline black.
Он почти черный.
Показать ещё примеры для «почти»...

borderlineпограничное состояние

It seems to be in a borderline state between matter and energy, elements of both.
Похоже на пограничное состояние между материей и энергией в нем есть элементы обоих.
Borderline?
Пограничное состояние?
I am seeing oppositional defiant disorders, clinical depression, post traumatic stress, and with the girl Shaundra, borderline psychoses maybe.
Я отметила случаи вызывающего оппозиционного расстройства, клинической депрессии, посттравматического стресса, а у девочки по имени Шандра, возможно, пограничное состояние.
It's borderline psychotic, but it's love.
Это пограничное состояние, но это любовь.
And what came next... was it borderline or narcissistic personality disorder?
И, что там дальше... пограничное состояние расстройства личности?
Показать ещё примеры для «пограничное состояние»...