boots — перевод на русский

Быстрый перевод слова «boots»

«Boots» на русский язык переводится как «ботинки» или «сапоги».

Варианты перевода слова «boots»

bootsботинки

Take my boots home for Mueller.
Можешь взять мои ботинки. Отдай их Мюллеру.
You can get food, whatever you want. And some new boots, too.
И новые ботинки получишь тоже.
Bones, not boots.
Не ботинки.
— My boots are missing.
— Мои ботинки пропали.
The boots, my good man!
Ботинки, дорогой мой!
Показать ещё примеры для «ботинки»...
advertisement

bootsсапоги

Say, keep your boots out of my face!
Слушай, держи свои сапоги подальше от моего лица!
— Only why should some orderly get those boots?
Только... Только почему эти сапоги должны достаться какому-то санитару?
And good boots are scarce.
А хорошие сапоги не так-то просто найти.
My boots!
Мои сапоги!
Boots are bigger than shoes.
Сапоги больше, чем ботинки.
Показать ещё примеры для «сапоги»...
advertisement

bootsбагажник

Put him in the boot.
Положите его в багажник.
The boot opened and the spare wheel fell out.
Багажник открылся, и выпала запаска.
I opened the boot at the scene and found these.
Я открыла багажник еще на месте преступления и нашла это.
He emptied the case into the boot to look for the bullet.
Он выкинул справочники в багажник в поисках пули.
Open the boot.
Открывай багажник.
Показать ещё примеры для «багажник»...
advertisement

bootsобувь

Will you help me off with my boots?
— Полиции. Помоги мне снять обувь.
Go clean my boots.
Почисти мою обувь.
Take your macs and boots off.
Сначала снимите обувь.
Miss, uh... could I ask you about those boots there?
Мисс, не подскажете, где можно купить такую обувь?
He was a thief and a robber to boot!
К тому же он воровал обувь!
Показать ещё примеры для «обувь»...

bootsбут

Mr Boot is the owner and publisher.
Мистер Бут — владелец и редактор.
Well, Mr Boot, I was passing through Albuquerque.
Что ж, мистер Бут, я проезжал через Альбукерке.
What a suspicious nature you have, Mr Boot.
Какой же вы подозрительный, мистер Бут.
Mr Boot?
Мистер Бут?
Boot flashed a couple hundred words over the wires, and they came back for more.
Бут послал телеграфом экстренное сообщение — пару сотен слов, в ответ у нас запросили больше информации.
Показать ещё примеры для «бут»...

bootsсапожки

If he put on some go-go boots!
Если наденет свои Гоу-Гоу сапожки.
Nice boots.
Хорошие сапожки.
— I like your boots. — You do ?
— Классные сапожки.
Those boots are kind of cute.
А эти сапожки ничего.
It was in a box and there were some new boots on top of it.
Потому что она была в коробке, а на ней сверху лежали новые сапожки.
Показать ещё примеры для «сапожки»...

bootsбутсы

— Well, give her your rugger boots.
Ну, отдай ей свои бутсы для регби.
— Where are my football boots?
— Мам, где мои бутсы?
Football boots!
— Мам! Бутсы!
— Get your boots on.
— Надевай бутсы.
God! My mum had a fit when she saw the boots!
Маму чуть удар не хватил, когда она увидела бутсы.
Показать ещё примеры для «бутсы»...

bootsтуфли

The black boots.
Чёрные туфли.
So now, which of your moms walks with black boots, huh?
Ага, и одной из твоих мамок достанутся чёрные туфли, ха-ха-ха.
Did I leave my boots under your bed?
Я забыл туфли в вашей спальне.
And by the way, you can take off those boots.
И кстати, можешь снять эти туфли.
When you wear your heeled boots, the resultant: Shh, clop, shh, clop, shh clop, well, it just sounds like a dancing pony in my apartment.
И когда на тебе туфли с набойками, в результате получается шшш, цок, шшш, цок, шшш, цок.
Показать ещё примеры для «туфли»...

bootsбашмак

And, O my brothers, would you believe your faithful friend and long-suffering narrator pushed out his red yabzick a mile and a half to lick the grahzny, vonny boots.
И тут, братья мои, отрежьте мне яйца, если я вру, ваш преданный друг и многострадальный повествователь... высунул мили на полторы свой красный язык, и принялся лизать его гразный вонючий башмак.
I used my delicate skilful boot.
Я применил свой изысканный башмак.
So I moved into the different line, and this giant boot came down from the ceiling... and stamped me on the head.
Я перешёл в другую очередь, и тут, гигантский башмак висящий на потолке, припечатал мою голову.
Give us the boot, you pig!
Дай нам башмак, свинья!
You threw out our last boot, you fucking idiot.
Ты выбросил наш последний башмак, идиот!
Показать ещё примеры для «башмак»...

bootsбашмачок

— Take care, little boots.
Будь осторожен, Башмачок.
Come on. Little boots.
Давай же, Башмачок.
And it is fate, little boots, that rules us, not any god.
Проведение правит нами, Башмачок, а вовсе не бог.
Little boots, just look at you.
Башмачок, взгляни на себя.
Little Boots.
Башмачок!
Показать ещё примеры для «башмачок»...