blank in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «blank in»

blank inзаряжен холостыми

— There were blanks in that gun!
— Пистолет был заряжен холостыми !
The gun was supposed to have blanks in it!
Пистолет должен был быть заряжен холостыми!
"The damn gun had blanks in it,
"Проклятая пушка заряжена холостыми!
advertisement

blank inхолостые в

You had blanks in your gun?
У вас были холостые в оружии?
Did you put blanks in the guns?
Ты вставил холостые в пистолеты?
Because there's nothing but blanks in these guns.
И пушка заряжена холостыми.
advertisement

blank inпрямо в

Somebody in the car also shot Richmond point blank in the head.
Кто-то в машине также стрелял в Ричмонда, прямо в голову.
Infuriated by jealousy, Ross pulled his revolver and shot Glen Hogan point blank in the throat.
Обезумев от ревности, Росс вытащил револьвер и выстрелил Глену Хогану прямо в горло.
advertisement

blank inменя провал в

There's a blank in my memory.
У меня провал в памяти.
There's a blank in my memory...
У меня провал в памяти.

blank inтам холостые

The gun slipped and-— I only had blanks in it, but...
Пистолет выскользнул и там были только холостые...
'Cause they're blanks in there.
Там холостые. Стреляй.

blank inв упор

Greg Hampson, shot point blank in the chest more or less 12 hours ago.
Грег Хэмпсон, выстрел в упор в грудь, примерно 12 часов назад.
Like... his former accountant here, who was shot point blank in the forehead a year ago.
Как... его бывший бухгалтер, которого застрелили в лоб в упор год назад.

blank in — другие примеры

I left my prescription blanks in the car.
Я оставил бланки рецепта в машине.
I don't know if I felt asleep or not Because I have a blank in my mind
Я не знаю, заснула я или нет, потому что у меня пусто в памяти.
I heard he spit the bullet back out with his mouth. Well, Game was shot point blank in his damn chest!
Я слышала, он даже выплюнул пулю.
They said, "Make sure you "don't leave anything blank in the application 'cause it could delay it."
Они сказали «Убедитесь что вы не оставили пустых полей в заявлении, так как это может вызвать задержку.»
But it'd be bothersome for them to misrepresent me, or fill in the blanks in my story themselves.
Но не хочу утруждать их выдумыванием деталей моей истории.
Показать ещё примеры...