bit of a chat — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «bit of a chat»

bit of a chatпоболтаем немного

Do you need to have a bit of a chat?
Хочешь об этом немного поболтать?
I just wanted a bit of a chat.
Я просто хотела немного поболтать с тобой.
They'll probably have a pot of tea, a bit of a chat and go home, I suppose.
они вероятно выпьют чашку чая, немного поболтают и пойдут домой.
We'll go to the tea shop for a bit of a chat.
Мы посидим в кафе, миссис Диннин, поболтаем немного.
advertisement

bit of a chatпоговорить с вами

We just... wanted a bit of a chat.
Мы просто...хотели поговорить.
I said, can I have a bit of a chat with Jannika?
Можно, говорю, поговорить с Янникой?
I'd like to have a bit of a chat with you alone, like.
Я бы хотел поговорить с вами наедине, если можно. Хорошо.
advertisement

bit of a chatпоболтать

Bit of a chat with Lenny?
Поболтаете с Ленни?
Sure, I'm only after a bit of a chat, like.
Ладно, я просто поболтать хотел.
advertisement

bit of a chatчто-то вроде беседы

Anyway, is now a good time for a bit of a chat?
Надеюсь, сейчас удобное время для беседы? Ты живой!
And by which, I don't mean have a conversation, have a chin-wag, a bit of a chat.
И под этим я не подразумеваю разговор, или что-то вроде беседы.

bit of a chat — другие примеры

Du chenfrais. Shall we have a bit of a chat?
Пойдемте миссис Ду Шенфрес побеседуем?
That was just a bit of chat, that's all.
Нет ли у Вас предположений, кто мог это сделать?
I thought we should have a bit of a chat.
Я подумал, что мы должны кое-что обсудить.
So that's it, here we are... having a bit of a chat about life.
Ну вот, мы сидим, слово за слово, непринуждённо болтаем о жизни.
Yes, but before that, there was a bit of chat, a bit of drinking.
они немного выпивали.
Показать ещё примеры...