big smile on her face — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «big smile on her face»

big smile on her faceширокой улыбкой на лице

¶ With a big smile on my face
С широкой улыбкой на лице -
It's gonna open anyway, so you might as well walk through there with a big smile on your face.
Она откроется в любом случае, так что лучше войти в нее с широкой улыбкой на лице.
Every time I've pictured her, it's with this pin on her formal dress and a big smile on her face.
Каждый раз я представляла ее с этой брошью в вечернем платье и широкой улыбкой на лице.
You know, this big smile on his face, a big wad of cash in his hand.
Знаете, эта широкая улыбка на лице, большая пачка денег в руках.
advertisement

big smile on her faceбольшую улыбку на твоём лице

Right in front of Rachel, with... a big smile on her face, all proud of herself?
Прямо перед Рейчел, с... большой улыбкой на ее лице, гордой собой?
Super Cadet has got this big smile on his face.
Супер кадет у него была такая большая улыбка на лице.
"I want a big smile on your face and not a sour puss.
"Я хочу большую улыбку на твоем лице а не кислый огурец.
advertisement

big smile on her faceшироко улыбнись

Put a big smile on your face.
Широко улыбнись.
Uh, well, you just sit down in front of him, look him straight in the eye, put a big smile on your face, and ask him some questions, like, "so, do you have any hobbies?
Ну, просто сядь напротив него, посмотри ему прямо в глаза, широко улыбнись и задай ему пару вопросов, вроде «так у тебя есть какие-нибудь хобби?»
advertisement

big smile on her faceшироко улыбался

You know, we may, you know, have big smiles on our faces as we wish you well and say good-bye.
Знаешь, мы можем широко улыбаться пока будем желать тебе всего хорошего и прощаться.
He had a big smile on his face and was waving because he was happiest on his stilts.
Он широко улыбался и махал мне потому, что он был счастлив, когда был на ходулях.

big smile on her faceулыбкой на лице

Okay, now I want you to try it with a big smile on your face.
Так, а теперь попробуй с улыбкой во всё лицо.
I want you to remember al like I do-— at his desk, with a big smile on his face,surrounded by all his files.
Вспомните его таким, каким я его помню. за столом, с этой улыбкой на лице. А кругом всё бумаги, бумаги....

big smile on her face — другие примеры

Businessman always has a big smile on his face!
Бизнесмен всегда очень широко улыбается!
You know, there's something about that ball of fur that just puts a big smile on my face.
— Да. Знаешь, я очень привязался к этому комочку шерсти.
She used to sit in this folding chair... just happy to be there, with a big smile on her face.
Она сидела на складном стульчике счастливая от того что eё позвали, и улыбалась.
Had headphones on, big smile on his face like he just didn't give a crap.
На нем были наушники, большая улыбка красовалась на его лице, будто ему сейчас все по барабану.
Either you give me the source Or these photos of you leaving your lead anchorman's house every morning With a big smile on your face are gonna find a way into the doctor's office.
или вы даете мне имя источника, или эти фотографии, где вы покидаете дом вашего босса каждое утро с улыбкой на устах, случайно попадут в офис вашего доктора.
Показать ещё примеры...