before he could — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «before he could»
before he could — прежде чем он мог
But before he could claim the glory, his gaps needed explaining.
Но прежде чем он мог рассчитывать на признание, его «пустые места» требовали объяснения.
But before he could come and tell me, my friend Paul shows up strangled in my freezer.
Но прежде чем он мог подойти ко мне и сказать, мой друг Пол был найден задушенным у меня в холодильнике.
So I left before he could see me.
Поэтому я ушла, прежде чем он мог меня увидеть.
'Sadly, before he could think about it any more, 'a challenge arrived.'
К сожалению, прежде чем он мог помечтать о ней еще Прибыло задание
The team hunted down east German defectors and neutralized them before they could talk.
Команда охотилась на восточно-немецких перебежчиков, а затем нейтрализовала их, прежде чем они могли заговорить.
Показать ещё примеры для «прежде чем он мог»...
advertisement
before he could — прежде чем смог
The thing was, I dropped it before I could use it.
Я выбросил его, прежде чем смог использовать.
Before I could make his dream come true he died.
Но он умер, прежде чем смог осуществить свою мечту.
I had to clean out the fryer before I could leave.
Я должен был очистить фритюрницу, прежде чем смог уйти.
Listen, I choked it down for a month before I could stomach the taste.
Послушай, я с трудом проглатывал это в течение месяца, прежде чем смог переварить вкус.
Looks like he killed the two Observers and the Loyalist but then died of his wounds before he could drive away.
Похоже, он убил двух Наблюдателей и Лоялиста, но умер от полученных ранений, прежде чем смог уехать.
Показать ещё примеры для «прежде чем смог»...
advertisement
before he could — мы не успели
And my daredevil gorked before we could operate on him.
И мой лихач откинулся, прежде чем я успела его разрезать.
The Bartender poisoned him, then poisoned himself before I could question him.
Бармен отравил его и сам отравился, прежде чем я успела его допросить.
— He fled before I could see his face.
— Он сбежал, прежде чем я успела разглядеть его лицо.
Before I could return home, a witch appeared, her face hidden under her cloak.
Прежде чем я успела уехать, появилась ведьма, скрывавшая лицо под капюшоном.
Unfortunately, before he could finish his work Dr. Bathkin died in a shuttle accident.
К сожалению, не успев завершить свою работу, доктор Баткин погиб в аварии на шаттле.
Показать ещё примеры для «мы не успели»...
advertisement
before he could — раньше
He would suffer brain death long before we could repair it.
Смерть мозга наступила бы раньше, чем ожило его сердце.
She cornered me on the 12th floor, figured I could get to you before she could.
Она ждала меня на 12-ом этаже. Знала, что я увижу тебя раньше.
But then you showed up before I could.
Но ты приехала раньше.
I had to leave before we could finish talking, so that was it.
Мне пришлось уйти раньше, и мы так и не договорили.
I planned on telling everybody what went down soon as all the heat was off but, uh... Opie found out the truth before I could do that.
Я собирался всем рассказать, что произошло, как только страсти улягутся, но Опи узнал правду раньше.
Показать ещё примеры для «раньше»...
before he could — ещё до того
But they were killed before they could begin plotting against Cardassians.
Но они были убиты еще до того, как смогли начать строить заговоры против народа Кардассии.
I wanted to talk to you then, but your husband got sick before we could fully brief you.
Я хотел поговорить с тобой еще тогда, но твой муж заболел еще до того, когда я смог полностью ввести тебя в курс дела.
The kid was stealing candy and quarters from before he could walk.
Пацан воровал конфеты и монеты еще до того, как научился ходить.
He learned to swim before he could walk.
Он научился плавать ещё до того, как научился ходить.
He was probably dead before he could do anything about it.
Вероятно, он был мертв еще до того, как смог бы что-нибудь с этим поделать.
Показать ещё примеры для «ещё до того»...
before he could — как только научилась
I could ride before I could walk.
Я скакал верхом раньше, чем научился ходить.
I was wearing gloves before I could walk.
Начал их одевать до того, как научился ходить.
Look, I've been playing tennis since before I could walk.
Я начал играть в теннис, как только научился ходить.
Before you could walk.
До того как научился говорить.
And your poor, dumb daddy, he was 14 years old Before he could even wave good-bye.
И твой бедный, молчаливый отец, который только в 14 лет научился махать на прощанье рукой.
Показать ещё примеры для «как только научилась»...