been saving it for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «been saving it for»

been saving it forберег её для

I was saving it for your Christmas present but look it matches your track suit perfectly.
Я берегла это для вашего рождественского подарка но посмотрите, она прекрасно подходит к вашему спортивному костюму .
I was saving it for my Sweet 16 party but I think you need it more.
Я берегла это для моего 16-того Дня Рождения но я думаю тебе оно нужно больше.
I'm saving it for something else.
Я берегу его для кое-кого другого.
I'm saving it for my sixtieth birthday.
Я берегу его для своего шестидесятилетия.
Sarah was saving herself for David Cassidy.
Сара берегла себя для Дэвида Кэссиди.
Показать ещё примеры для «берег её для»...
advertisement

been saving it forя храню их для

I'm saving them for my daughter.
Я храню их для дочки.
I'm saving them for Miss August.
Я храню их для Мисс Август.
I was saving myself for marriage.
Я хранила себя для замужества.
I'm saving myself for marriage... Like Jessica Simpson.
Я храню себя для брака... как Джессика Симпсон.
I was saving it for my last drink.
Я хранил ее для последней рюмки.
Показать ещё примеры для «я храню их для»...
advertisement

been saving it forя оставила их для

Yes, but let's save it for later.
Да, но оставим её на потом.
I think he's saving you for last.
Кажется тебя он оставил на десерт.
Let's save it for dessert, Dad.
Оставим это на десерт, пап.
I'm saving it for later.
Я оставил его на потом.
Well, I'm saving it for a special occasion.
Ну, я оставила их для более подходящего случая.