bed rest — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «bed rest»
/bɛd rɛst/Быстрый перевод словосочетания «bed rest»
На русский язык «bed rest» переводится как «постельный режим».
Варианты перевода словосочетания «bed rest»
bed rest — постельный режим
Remember: complete bed rest.
Помните, полный постельный режим.
Why, the only cure is bed rest.
Единственное лекарство от болезни — постельный режим.
You must excuse the professor. His views on patients and bed rest may appear rather oldfashioned.
Его взгляды на пациентов и постельный режим немного старомодны.
Until then, I want you on strict bed rest.
Но до тех пор лучше соблюдать постельный режим.
That, bed rest and all your medical care.
Да, а еще постельный режим и ваша медицинская помощь.
Показать ещё примеры для «постельный режим»...
advertisement
bed rest — постельный
What you need is bed rest.
Вам нужен постельный режим.
Dr. Montgomery's got you on strict bed rest until your delivery.
Доктор Монтгомери назначила тебе постельный режим, пока не начнутся роды
And I was put on bed rest so the babies wouldn't come out before my due date.
И когда у меня был постельный режим, чтобы дети не родились раньше срока.
Doctor's got her on full bed rest now.
Доктора рекомендуют постельный режим.
Two days bed rest, minimum.
Два дня постельного режима, минимум.
Показать ещё примеры для «постельный»...
advertisement
bed rest — постели
I would completely be on bed rest... which, actually, does not sound so bad because, oh, my God, my feet are killing me.
Она бы с радостью не давала мне встать с постели. Что, кстати, звучит не так уж плохо. Потому что ноги меня просто убивают.
Mom's on bed rest.
Мама лежит в постели.
You must be Hank Dolworth's twin, because that dude is laid up on bed rest today.
Ты наверное, брат-близнец Хэнка Долворта, потому что настоящий сейчас лежит в постели.
Shouldn't you be on bed rest?
Ты не должна быть в постели?
I just had fetal surgery and I've been stuck on bed rest for weeks.
У меня была внутриутробная операция и теперь я прикована к постели на несколько недель.
Показать ещё примеры для «постели»...
advertisement
bed rest — сохранении
My receptionist is on bed rest.
Моя секретарша на сохранении.
We're starting her on blood thinners so she'll be on bed rest for the remainder of the pregnancy.
Мы начали вводить антикоагулянты, и остаток беременности она пролежит на сохранении.
A new kid on the way, Sharon's on bed rest, global warming...
Скоро родится ребенок, Шэрон на сохранении, глобальное потепление...
Her doctor put her on bed rest until she delivers.
Врач положил ее на сохранение до самых родов.
The doctor put her on bed rest.
Врач положил ее на сохранение.