be very glad — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be very glad»

be very gladочень рад

I am very glad good things heard about you.
Очень рад, много хорошего слышал о тебе.
You know, I'm very glad Jekyll is late.
Ты знаешь, я очень рад, что Джекилл опаздывает.
Well, I'm very glad to see you fellows.
Очень рад вас видеть, парни.
I'm very glad to hear that.
Очень рад слышать это.
I'm very glad.
Очень рад!
Показать ещё примеры для «очень рад»...
advertisement

be very gladрад

Bonjour, Your Grace. The Duke of Orleans is very glad to be betrothed to Princess Mary.
Герцог Орлеанский рад своей помолвке с принцессой Марией.
I am very glad to see you, Mr. Aske.
Рад видеть вас, Мистер Аск.
I am very glad to hear His Majesty is in such good spirits.
— Я рад слышать, что Его Величество в таком хорошем настроении.
I am very glad to see this kind of art in South Korea.
Рад, что и в Корее представлен этот вид искусства.
I'm very glad to meet you, sir.
Рад познакомиться с вами, сэр.
Показать ещё примеры для «рад»...
advertisement

be very gladбуду очень рад

And I'll be very glad to talk to your attorney, ma'am. Playing hooky again, huh?
И я буду очень рад поговорить с вашим адвокатом, мэм.
I'll be very glad if you'd come back.
Я буду очень рад, если ты вернешься.
I shall be very glad when we're there.
Я буду очень рад, когда мы доедем.
Mr Molesley, I'd be very glad if you would join the teaching staff at the village school.
Мистер Мозли, я буду очень рад, если вы присоединитесь к преподавательскому составу нашей школы.
I'll be very glad to make your friend George happy if I can.
Буду очень рада осчастливить вашего друга, если смогу. Нет!
Показать ещё примеры для «буду очень рад»...
advertisement

be very gladбуду рад

In that case, my boy, I'd be very glad to take it over myself right now.
В этом случае, мой мальчик, я буду рад отнести это сам, прямо сейчас.
— I'd be very glad to help him too.
— Приятно слышать! Я буду рад тоже помочь ему.
My back is very bad, if you could pull this out, I'd be very glad.
Моя спина совсем плоха, если поможете вытащить, буду рад.
Well... I shall be very glad to give you some moral support.
Тогда... рад буду оказать вам моральную поддержку.
And I'm sure you'll be very glad to hear that, yes, I feel ashamed.
И я уверена, что ты будешь рад это слышать, да, ...мне стыдно.

be very gladочень приятно

I'm very glad .
Очень приятно.
I'd be very glad.
Мне очень приятно.
But I'm very glad to have met you.
Но очень приятно был с вами пообщаться.
Anna, I am very glad to see you.
Анна, мне очень приятно встретить вас.
I'm very glad you sent for me, Aunt Polly.
Мне было очень приятно, что меня встретили, тётя Полли.