back to shore — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «back to shore»

back to shoreна берег

Take me back to shore.
Везите меня на берег.
You had to walk over a kilometer along the bottom to get back to shore.
Тебе пришлось пройти по дну больше километра чтобы выбраться на берег.
One day she got caught in a riptide, and Chris swam out, I mean, way out and brought her back to shore.
Однажды она попала в разрывное течение, а Крис нашел выход из положения и вытащил ее на берег.
Only his wife never makes it back to shore.
Только его жена уже никогда не сошла на берег.
'As his boat was towed back to shore, 'Richard and I thought about going back to help... 'but we didn't.'
Когда его лодку выволокли на берег, мы с Ричардом подумали было вернуться и помочь... но не вернулись.
Показать ещё примеры для «на берег»...
advertisement

back to shoreвернуться на берег

— But if he did kill Tom Lewis, how did he get back to shore?
— Но если он убил Тома Льюиса, как он вернулся на берег?
Of course, there is one explanation for how he got off the boat and back to the shore.
Конечно, есть одно объяснение тому, как он исчез с яхты и вернулся на берег.
Whoever killed Lana probably put the motor on the dinghy to get back to shore after sinking the boat.
Кто бы ни убил Лану возможно поставил мотор на шлюпку, чтобы вернуться на берег после того как лодка затонет.
Knowing that if you could hold your nerve, well, you could employ some pretty novel accomplices to get you back to shore.
Зная, что если сумеете сдержаться, то сумеете и заручиться поддержкой новых сообщников, чтобы вернуться на берег.
Matthews: Sir, we must get back To the shore.
Сэр, нам нужно вернуться на берег.
Показать ещё примеры для «вернуться на берег»...
advertisement

back to shoreвозвращаться на берег

Let's get back to the shore. We'll have lunch at the inn.
Давай возвращаться на берег, поужинаем в гостинице.
I think it's time to go back to shore.
Думаю, пора возвращаться на берег.
Everybody, back to shore!
Все возвращайтесь на берег!
He'd say the worst part of his day was the paddling back to shore.
Он говорил, что больше всего он не любил возвращаться к берегу.
But investors don't like it when you come back to shore with nothing but empty fuel tanks and a sunburn.
Но инвесторам не нравится, когда ты возвращаешься на берег только с загаром и пустыми баками.