back in a minute — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «back in a minute»
back in a minute — вернусь через минуту
Martin Cunningham to get here say that I come back in one minute.
Если Каннингем придет скажите, я вернусь через минуту.
Yeah. Back in a minute.
Ага, вернусь через минуту.
— No. Back in a minute.
Вернусь через минуту.
— Be back in a minute.
— Вернусь через минуту.
Be back in a minute.
Вернусь через минуту.
Показать ещё примеры для «вернусь через минуту»...
back in a minute — скоро вернусь
— Be back in a minute.
— Скоро вернусь. — Хорошо.
Be back in a minute.
Я скоро вернусь.
Back in a minute.
Скоро вернусь.
I' ll be back in a minute, don't worry.
Я скоро вернусь, не волнуйся.
I'Il be back in a minute.
Я скоро вернусь.
Показать ещё примеры для «скоро вернусь»...
back in a minute — через минуту
You look back in a minute.
Переверни через минуту.
He'll call me back in a minute.
Позвонит через минуту.
They'll probably be back in a minute or so.
Наверно они через минуту будут здесь.
I'll be back in a minute.
Я буду через минуту.
— I'll be back in a minute.
— Буду через минуту.
Показать ещё примеры для «через минуту»...
back in a minute — вернусь
Be back in a minute.
Сейчас вернусь.
I'll be back in a minute.
Сейчас вернусь.
MARTIN: I'll be back in a minute.
Сейчас вернусь.
— I'll be back in a minute.
— я сейчас вернусь!
Wait here. I'll be back in a minute.
Подожди здесь, я сейчас вернусь.
Показать ещё примеры для «вернусь»...
back in a minute — сейчас вернусь
Very well. Back in a minute.
Ладно, сейчас вернусь.
Excuse me, be back in a minute.
Прости, сейчас вернусь.
Back in a minute, darling.
Я сейчас вернусь, дорогой. Да.
Back in a minute.
Сейчас вернусь.
Back in a minute with some painkillers.
Сейчас вернусь, принесу обезболивающее.
Показать ещё примеры для «сейчас вернусь»...
back in a minute — на минутку
Be back in a minute, Taxi.
Я на минутку, Тэкси.
I will be back in a minute.
я на минутку.
— I'll be back in a minute.
— Я на минутку.
Sorry, I'll be back in a minute.
Извините, я на минутку.
I'll be back in a minute.
Я на минутку.
Показать ещё примеры для «на минутку»...
back in a minute — вернусь через минутку
Back in a minute.
Вернусь через минутку.
Back in a minute!
Я вернусь через минутку!
I'll be back in a minute, love.
Я вернусь через минутку, дорогой.
Don't worry it'II be back In a minute.
Не волнуйся, я вернусь через минутку.
Ladies, I'll be back in a minute.
Дамы, вернусь через минутку.
Показать ещё примеры для «вернусь через минутку»...
back in a minute — перезвоню через минуту
I will call you back in one minute.
Я перезвоню через минуту.
— Uhh... — Mom, can I call you back in one minute?
Мам, я перезвоню через минуту, хорошо?
Listen, Walter, I'll call you back in a minute, yeah.
Слушай, Уолтер, Я перезвоню через минуту, ладно?
Look, I'll call you back in a minute, okay? No.
Слушай, я перезвоню через минуту, хорошо?
— Jackie, can I call you back in a minute?
— Джеки, я могу перезвонить через минуту?
Показать ещё примеры для «перезвоню через минуту»...
back in a minute — вернёмся через пару минут
Back in a minute.
Вернемся через пару минут.
We're going back in a minute.
Мы вернемся через пару минут.
We'll be back in a minute.
Вернёмся через пару минут.
— Back in a minute.
— Вернусь через пару минут.
I'll be back in a minute.
Я вернусь через пару минут.
Показать ещё примеры для «вернёмся через пару минут»...
back in a minute — вернётся с минуты на минуту
— He's here. He'll be back in a minute.
Вернется с минуты на минуту.
I'm touched, but Rory will be back in a minute.
Я тронут, но Рори вернётся с минуты на минуту.
She'll be back in a minute.
Она вернется с минуты на минуту.
She's gonna be back in a minute.
Она вернется с минуты на минуту.
They're gonna be back in a minute.
Они вернутся с минуты на минуту.