artwork — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «artwork»

/ˈɑːtˌwɜːk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «artwork»

На русский язык «artwork» переводится как «художественная работа» или «изображение».

Пример. The museum has an extensive collection of artwork from the Renaissance period. // В музее представлена обширная коллекция художественных работ эпохи Возрождения.

Варианты перевода слова «artwork»

artworkхудожественных работ

On one of his artworks?
На одной из его художественных работ?
I want to go over where we are on Chevrolet again and devote our final days to overdoing it on the artwork for the top three campaigns.
Я хочу снова вернуться к тому, как обстоят дела с Шевроле и посвятить последние дни совершенствованию художественных работ для трех главных кампаний.
Now, please, join us in celebrating Ricky's life with a viewing of his artwork and a smorgasbord.
Сейчас, пожалуйста, присоединяйтесь к нашему воспеванию жизни Рики и просмотру его художественных работ, а также к шведскому столу.
I am happy to deliver all the artwork to you after the event, but it's too late an hour to cancel.
Я рад отдать все художественные работы вам после этого события, но это уже слишком поздно, чтобы все отменить.
Using artwork to desecrate the prophet of someone else's religion just incites fanatical terrorists. — It's just a painting.
Используя художественные работы осквернять пророка чужой религии, значит просто подстрекать фанатичных террористов.
Показать ещё примеры для «художественных работ»...
advertisement

artworkпроизведения искусства

You can examine the artwork up close.
Смог бы рассмотреть произведения искусства поближе.
Just like you preserving those great artworks.
Точно так же как вы собирали и сохраняли великие произведения искусства.
Her artwork, jewelry, furniture, and various collectibles would recover 75 million at auction.
Её произведения искусства, ювелирные украшения, мебель, и различные коллекционные предметы возместили бы 75 миллионов на аукционе.
Artwork, cars... he even had his own secret yacht.
Произведения искусства, машины ... он даже имел его собственную секретную яхту.
The divorce settlement came from selling hard assets... the artwork, the yacht, the summer home.
Развод приводит к продаже материального имущества... произведения искусства, яхта, летний дом.
Показать ещё примеры для «произведения искусства»...
advertisement

artworkработы

Where are all the artworks to be placed on the first floor?
Где все работы с первого этажа?
— I sell my artwork online.
— Я продаю свои работы в сети.
— I just wanted to show Angelo some of my artwork.
— Я хотела показать Анджело некоторые мои работы. — Да.
Oh, and check out some of her artwork.
И только посмотрите на ее работы.
Yeah, I was told you have some of his artwork for sale.
Мне сказали, что у вас в продаже есть другие его работы.
Показать ещё примеры для «работы»...
advertisement

artworkкартины

Where do you hang your topcoat, your diplomas, your artwork?
Это не кабинеты. Куда повесить одежду, грамоты, картины?
She will, as usual, be carefully inspecting your artwork and poetry and selecting the very best pieces for inclusion in her Gallery.
Как обычно, она внимательно изучит ваши картины и стихи и выберет самые лучшие для включения в её Галерею.
Couple of upgrades here and there, some new artwork and so forth.
Небольшие улучшения тут и там, повесили картины и тому подобное.
Artwork.
Картины.
Artwork?
Картины?
Показать ещё примеры для «картины»...

artworkрисунки

Just great stories, great characters, beautiful artwork.
Просто отличные истории, отличные персонажи, красивые рисунки.
He gets it out in his artwork.
Он выражает это через свои рисунки.
— Well, millions of people would see your artwork.
— Ну, миллионы увидят твои рисунки.
Uh, uh, photographs, uh, artwork, knickknacks.
Э, э, фотографии, э, рисунки, безделушки.
But from now on, just only sign your own artwork, okay?
Но с этого дня подписывай только свои рисунки, ладушки?
Показать ещё примеры для «рисунки»...

artworkискусства

This is artwork.
Произведение искусства.
Now, last week, I asked you... to try to create a piece of artwork... that responds to something you have strong feelings about.
На прошлой неделе я просила вас... попытаться изобразить предмет искусства... который выражает какие-либо ваши глубокие ощущения.
No record of a credit card purchase or personal check clearing for any kind of artwork.
Никаких записей о пользовании кредитной картой Или чековой книжкой за любой вид искусства.
Those same Greeks are rioting in the streets to protest the seizure of their artwork.
Те же греки бунтуют на улицах в знак протеста против ареста их искусства.
They deduct up to 25 percent of the artist's cut, known as a royalty, to cover the expense of plastic cases and artwork.
Они вычитают более 25% от доли артиста. Тратить свой гонорар на дорогие пластиковые коробки для своего искусства.
Показать ещё примеры для «искусства»...

artworkпроизведения

This is goddamn artwork.
Настоящее произведение.
— Speaking of artwork.
— Вот и произведение.
Do you like my artwork?
Вам понравилось мое произведение?
Who's artwork is this?
Чье это произведение?
Admirable artwork. True masterpieces.
На произведения искусства.
Показать ещё примеры для «произведения»...

artworkэтом художестве

And what's with the artwork?
А что с этим художеством?
I made an executive decision about some of Joe's lesser artwork.
Я принял исполнительное решение о некоторых художествах Джо.
I've seen your artwork.
Я видел твоё художество.
One of the artworks from my eldest son, Paul.
Это художества моего старшего сына, Поля.
I'm climbing it with my friend, and we're putting up his artwork.
Я заберусь на него с другом, и мы нарисуем его художества на нем.
Показать ещё примеры для «этом художестве»...