are you in such a hurry — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «are you in such a hurry»

are you in such a hurryты так торопишься

Why are you in such a hurry to leave?
Почему ты так торопишься уехать?
Why are you in such a hurry to get back to a family that twisted?
Почему ты так торопишься к семье?
Yam, why are you in such a hurry?
Ям, почему ты так торопишься?
Why are you in such a hurry?
Почему ты так торопишься?
Why are you in such a hurry to leave now?
Почему ты так торопишься с побегом?
Показать ещё примеры для «ты так торопишься»...
advertisement

are you in such a hurryты так спешишь

Then why are you in such a hurry to leave me?
Тогда почему ты так спешишь покинуть меня.
Why are you in such a hurry to get rid of me, huh?
Почему ты так спешишь избавится от меня?
Why are you in such a hurry to get on the ship?
Почему ты так спешишь попасть на корабль?
Bart. Why are you in such a hurry?
— Барт. — Зачем так спешить?
Why were you in such a hurry to get out of town?
Почему ты так спешила уехать из города?
Показать ещё примеры для «ты так спешишь»...
advertisement

are you in such a hurryкуда спешишь

— Why are you in such a hurry?
Куда вы так спешите?
Why are you in such a hurry?
Куда ты так спешишь?
Why are you in such a hurry?
Куда нам спешить?
Why is he in such a hurry?
Куда он спешит?
Wild water of the Ibar Why are you in such a hurry?
Вода Ибара... куда же ты спешишь?
Показать ещё примеры для «куда спешишь»...
advertisement

are you in such a hurryкуда ты так торопишься

— Why are you in such a hurry?
Куда ты так торопишься?
Why are you in such a hurry?
А куда ты так торопишься?
Why are you in such a hurry?
Куда ты так торопишься?
Well, if you're not saving our company, where are you in such a hurry to get to?
Если ты не спасаешь нашу компанию, то куда ты так торопишься?
— Why are you in such a hurry?
Куда так торопишься?