antidote — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «antidote»

/ˈæntɪdəʊt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «antidote»

На русский язык «antidote» переводится как «противоядие» или «антидот».

Варианты перевода слова «antidote»

antidoteпротивоядие

— Any antidote?
— Есть какое-нибудь противоядие?
And the antidote is to be given to the young man, Ian? Yes.
И юноша Йен уже получит противоядие?
This so-called antidote must be stopped.
Это так называемое противоядие нужно остановить.
Poison within our water supply — here is the antidote.
Яд в нашей воде. Вот противоядие.
But I do not understand why the Second Elder did not bring the antidote here.
Я не понимаю, почему 2й старейшина не доставил противоядие.
Показать ещё примеры для «противоядие»...
advertisement

antidoteантидот

Caffeine citrate is the antidote.
Он так утверждает. Антидот — цитрат кофеина.
— Avon, the antidote.
— Эйвон, антидот.
I have equipped these patches with the antidotes.
В этих чипах содержится антидот.
Anywhere else, that antidote would have earned me a prestigious award.
В любом другом месте за этот антидот я получил бы престижную премию.
We have a new antidote that we can test in a few hours.
У нас есть новый антидот, который мы сможем опробовать через несколько часов.
Показать ещё примеры для «антидот»...
advertisement

antidoteсыворотка

That's why Prof. Nikaido entrusted Watari with this virus and destroyed the only antidote he developed
Вот почему профессор Никайдо отправил вирус Ватари и уничтожил разработанную им сыворотку
That's why we need someone who can make the antidote.
Поэтому нам нужен человек, который разработает сыворотку.
A buyer's paying $10 million for the virus and the antidote.
Покупатель выплатил 10 млн. $ за вирус и сыворотку.
Your daughter or antidote data?
Дочь или данные о сыворотке?
You said the antidote data is here.
Вы сказали, что данные о сыворотке здесь.
Показать ещё примеры для «сыворотка»...
advertisement

antidoteсредство от

I have the antidote against rot.
У меня есть средство от гниения!
Studies show that the best antidote for heartbreak is distraction.
Исследования показывают, что самое лучшее средство от сердечных ран — отвлечься.
Work is the best antidote to sorrow, Mrs Hudson.
Работа — лучшее средство от печали, миссис Хадсон.
Antidote to all life's ills.
Как средство от всех на свете бед.
It's a natural antidote for bruising.
Это натуральное средство от синяков. Да.
Показать ещё примеры для «средство от»...

antidoteлекарство

Ah, perfect antidote for snakebite, thunder, lightning, and disbelieving generals.
О, идеальное лекарство от змеиных укусов, грома, молнии и неверящих генералов.
He said writing was the best antidote against loneliness and despair.
Он говорил, что писать — это лучшее лекарство от одиночества и отчаянья.
We'll find an antidote.
Мы найдем лекарство.
You've found the antidote, doctor.
Вы нашли лекарство, доктор.
I always thought that the antidote was like a myth... to keep the underground quiet, keep 'em from rebelling.
Я всегда думал, что лекарство — миф... держащий подпольщиков тихо, сохраняющий их для восстания.
Показать ещё примеры для «лекарство»...

antidoteсредство от зелья

I need that antidote.
Мне нужно средство от зелья.
The antidote is the one thing more powerful than the potion.
Средство от зелья — это то, что сильнее зелья.
Go see if the antidote's ready.
Пойдите проверьте, готово ли средство от зелья.
Antidote's ready, sire.
Средство от зелья готово, сир.
Give me the antidote!
Дай мне средство против зелья!