and the day after — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and the day after»

and the day afterи через день

And the day after next, Clémentine left her room Lepic Street to move in Tholozé Street.
И через день Клементина покинула комнату на улице Лепик и переехала на улицу Толозе.
We sent out planes the next day and the day after that.
Мы послали самолеты на след. день и через день.
You'll come once, then you'll come day after, and day after that.
Вы приедете один раз, потом приедете на следующий день, и через день.
If you had to lay here day after day and day after day, and you call anybody, and your daughter--
Если бы тебе пришлось лежать здесь день за днём... Звать... а твоя дочь...
And day after day I've watched you put yourself on the line for this house, for me.
День за днём, я смотрел, как вы бросаетесь на защиту этой части, меня.
Показать ещё примеры для «и через день»...

and the day afterи послезавтра

We know in advance what it will be... since one of our jobs as radicals... is to analyze in the present... what happened in the past... so as to know what will happen in the future... and know how to act tomorrow and the day after.
Мы отлично знаем, каким он будет, так как одна из наших задач как радикалов — анализировать то, что происходит в настоящем, то, что случалось в прошлом, чтобы знать, что случится в будущем, и как действовать завтра и послезавтра.
And the day after tomorrow, school.
И послезавтра — школа.
And the day after?
И послезавтра?
And the day after that.
И послезавтра тоже.
And the day after that and after that.
И послезавтра и послепослезавтра.
Показать ещё примеры для «и послезавтра»...

and the day afterа на следующий день

And the day after that?
А на следующий день?
And the day after that?
А на следующий день?
And the day after he resigned, he went to work for Exxon Mobil.
А на следующий день, он пошел наботать в Exxon Mobil. /крупнейшая нефтегазокомпания в мире/
It's the necklace that she got for her birthday from Russell... and the day after she got it she thought she lost it at the venue.
Это цепочка,которую ей подарил Расселл на день рождения... а на следующий день она думала, что потеряла ее.
Yeah, that's great, but what about the next day, and the day after that and the next?
Отлично, а что послезавтра, а на следующий день и потом?
Показать ещё примеры для «а на следующий день»...