and boy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and boy»

and boyи мальчик

Two girls and a boy.
У меня их трое, две девочки и мальчик.
He says he and the boy were Japanese in an earlier life.
Он говорит, что в прошлой жизни он и мальчик были японцами.
Him and the boy.
Он и мальчик.
Two girls and a boy?
Две девочки и мальчик?
And the boy who wrote that would take you to camp with or without your hat.
И мальчик, который это написал возьмёт тебя в лагерь в шляпе или без неё.
Показать ещё примеры для «и мальчик»...
advertisement

and boyи парень

Me and the boys were rehearsing a bunch of new numbers.
Просто мы с парнями репетировали несколько новых номеров.
Well, me and the boys here... we got some work to do.
— Ну, у нас с парнями... есть работа на примете.
Marty and the boys were just heavy enough to make it look real.
Марти с парнями были достаточно суровы, чтобы это выглядело по-настоящему.
— And what about you and the boy?
— А что насчет тебя и парня?
I saw her in a picture, and boy, she's a kind of a girl I wouldn't mind calling long distance and not reverse the charges.
я видел ее на фотографии и парня, она милая девушка я бы прошел много миль, что бы все было иначе
Показать ещё примеры для «и парень»...
advertisement

and boyс ребятами

Shorty and the boys supposed to be setting fence. they were setting fence... but they ran into a little trouble.
— Шорти с ребятами должны были установить ограду. но столкнулись с маленькой неприятностью.
I may just hang around the house and... maybe I'll go down and see what Angie and the boys are doing.
Может быть я пойду посмотрю, что там делает Энджи с ребятами.
Just keep in mind that I and the boy are a candidate for hangin'.
xxxИ помните: нас с ребятами ждет виселица...
David, why don't you challenge Brendan and the boys to a game of rugby?
Дэвид, почему бы тебе не вызвать Брендана с ребятами на матч в регби?
SO NOW THAT YOU'VE SEEN YOUR MOM AND THE BOYS AND ME,
Ну вот, ты повидался со своей мамой, с ребятами и со мной.
Показать ещё примеры для «с ребятами»...
advertisement

and boyи мальчишки

Major Tagani, what's the status of Dibrimi and the boy?
Майор Тагани, как обстоят дела с Дибрими и мальчишкой?
All of my life man and boy I've operated under the assumption that the main idea in running was to win the damn race.
Всю свою жизнь, и мужчиной, и мальчишкой, я исходил из предположения что основная задумка в беге это выиграть чёртову гонку.
I mean, ladies and gentlemen and boys.
Извините, леди и джентльмены! И мальчишки!
"'Wendy and the boys captured by the pirates?
"Венди и мальчишки захвачены пиратами?
And the boys?
А мальчишки?
Показать ещё примеры для «и мальчишки»...

and boyи сына

Is that why she left you and the boy?
Вот почему она бросила тебя и сына.
Her husband and boy were murdered.
Ее мужа и сына убили.
Mrs. Hollo... is this the man... that shot the mother and the boy?
Миссис Холло, это тот самый человек, который стрелял в мать с сыном?
His wife too, and the boy?
И жена, и сын?
And the boy takes after him
И сын в отца пошел

and boyюноша

Tonight, what began at the Commons in Concord, Massachusetts as an alliance of farmers and workers, of cobblers and tinsmiths of statesmen and students, of mothers and wives of men and boys lives two centuries later as America.
Сегодня то, что началось на собрании в Конкорде, Массачусетс, как союз фермеров и рабочих, сапожников и жестянщиков, политиков и студентов, жен и матерей, мужчин и юношей, известного 2 века спустя, как Америка!
For the first three days after marriage, the girl and the boy should abstain from sexual pleasures.
Первые три дня после свадьбы девушка и юноша должны воздержаться отлюбовных утех.
And this boy's name was Müller.
А этот юноша — Мюллер.
And then you'll fit in, and you'll be invited to parties, and boys will like you, and happiness will follow.
И тогда твоя печаль уйдет, тебя станут приглашать на вечеринки, тебя полюбят юноши, и к тебе придет счастье.
I want every wrangler, every cowhand... every man and boy on Spanish Bit... down there at the east fence, and I want them there fast.
Я хочу, чтобы каждый ковбой, каждый мужчина, каждый юноша со всей округи был здесь немедленно. -Ты понял, Сид?