afford it — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «afford it»

afford itсебе это позволить

Kids can get pretty much anything they want in the yard, as long as they can afford it.
Дети могут достать во дворе почти всё что угодно до тех пор, пока могут себе это позволить.
Well, do you think you can afford it, big boy?
И что, думаешь, ты можешь себе это позволить, начальник?
Can he afford it?
Может ли он себе это позволить...
We can afford it.
Мы можем себе это позволить.
Well, I can afford it now.
Ну, теперь я могу себе это позволить.
Показать ещё примеры для «себе это позволить»...
advertisement

afford itпо карману

I can bloody well afford them.
Они мне еще как по карману, просто это обдираловка.
— No other zoo can afford my medical care! — Melman!
Мое медицинское обслуживание не по карману другим зоопаркам!
But it looked cool, and I could afford it, so I got it.
Оно выглядит клево, и стоило мне по карману, поэтому я его купил.
Oh, pardon me. I— — I know we couldn't possibly afford it but could you tell me the price of this trailer?
Простите, нам этот трейлер точно не по карману, но, всё-таки, сколько он стоит?
No, Pierre, I can't afford it.
Нет, твои чаевые мне не по карману.
Показать ещё примеры для «по карману»...
advertisement

afford itденег

I can barely afford my nice rags.
Денег хватает только на достойную одежду.
Ah, I can't afford it.
Жаль, нет денег.
I can't afford it.
у меня нет денег.
We didn't think that you could afford it because you don't have a job.
Мы решили, что ты не поедешь, раз у тебя нет денег. Есть.
We couldn't afford it.
Я без денег.
Показать ещё примеры для «денег»...
advertisement

afford itэто может себе позволить

'cause that was the only way I could afford it.
— Потому что только это я могла себе позволить.
You ask him how are folks supposed to afford it, eh, on ten shillings farm wages?
Спросите его, как же люди могут позволить себе такое, зарабатывая на ферме 10 шиллингов?
Who can afford it?
Кто его может себе позволить?
Hmm,I get it. If they pulled a bullet out of me, I'd want it cast in gold and mounted on my wall. Yeah,well,you can afford it.
Эм.., я это сделал если бы такое достали из меня, я хотела бы отлить это из золота и повесить на стену да, ты себе это можешь позволить ещё немного отсоса.
I told her that we couldn't afford it any more.
Я сказала, что мы теперь не можем себе это позволить
Показать ещё примеры для «это может себе позволить»...

afford itсредства

Mr. Gardella can afford it.
У него есть средства.
— Because I can still afford it.
— У меня есть средства.
A poor dumb cop comes around, and you buy him. You can afford it.
Появляется жалкий полицейский, вы покупаете, у вас есть средства.
— Who can afford it?
На какие средства?
If you're going to keep her, you'd better be able to afford it.
Если хочешь жить с ней, ты должен иметь средства.
Показать ещё примеры для «средства»...

afford itкупить

— He could afford it?
— Мог купить?
You should be able to afford it.
Почему вы не можете купить ему Найк, как другие родители?
And second... ..we can't afford our own house!
Во-вторых,.. мы не можем его купить.
But it would cost so much that only the richest businessmen could afford it.
Но стоить она будет так дорого что только самые богатые бизнесмены смогут ее купить.
How am I supposed to afford my new boots?
На что же я куплю себе новые ботинки?
Показать ещё примеры для «купить»...

afford itоплатить всё это

How am I gonna afford it?
— Как же я смогу это оплатить?
If you can't afford it, there's scholarships to be had. I mean, your grades speak for themselves.
— Если ты не можешь это оплатить, то есть стипендии, я имею в виду, что твои оценки говорят сами за себя.
But how can you afford it?
Но как ты сможешь оплатить все это?
lois, this is all really, really fantastic, but how... how can we afford it ?
— Лоис, это фантастика, правда, но как... Ты смогла оплатить все это
And we can't afford it on what we make.
И мы не можем их оплатить.
Показать ещё примеры для «оплатить всё это»...

afford itпотяну вашу

You sure you can afford it?
Вы уверены, что потянете?
Can't afford it.
Не потяну.
Seems you can't afford it now that you're unemployed.
Вы его теперь не потяните, вы же теперь безработные.
— He can't afford it
— Он не потянет
The Majestic needs a lot of repairs, and we can't possibly afford them all.
В «Мажестике» многое требует починки, и нам всё не потянуть.
Показать ещё примеры для «потяну вашу»...

afford itмогут

I would've paid the whole thing if I could've afforded it.
Я бы заплатил все, если бы мог.
All fairly fresh, though slightly dented so as to afford me the eighty percent employee discount that Taylor throws in with the paycheck.
Все довольно свежее, хоть и слегка помятое, так что я могу воспользоваться 80% скидкой для сотрудников бонус от Тейлора к зарплате.
I can't afford it, man.
Я не могу на такое пойти, мужик.
We can't afford it.
Мы не можем решить за тебя.
I used to sing with male bands, but I can't afford it any more.
Раньше я пела в мужских коллективах, но больше не могу.
Показать ещё примеры для «могут»...

afford itденег не хватит

To tell you the truth, they can't afford it.
А потом знаешь, если честно, у них денег не хватит на двоих...
You couldn't afford me.
— Тебе денег не хватит. %
(lN MALE voice) You couldn't afford it, honey.
Денег не хватит, дорогой.
— If we could afford it.
— Если нам хватит денег.
— You couldn't afford it, honey.
— У тебя на это денег не хватит.