accountable — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «accountable»
/əˈkaʊntəbl/Быстрый перевод слова «accountable»
«Accountable» на русский язык переводится как «ответственный» или «обязанный отчитываться».
Варианты перевода слова «accountable»
accountable — ответственным
You are being held accountable for the criminal activities of lshka, daughter of Adred, wife of Keldar.
Вы являетесь ответственным за преступную деятельность некой Ишки, дочери Адреда, жены Келдара.
— I hold you accountable. So what?
Я делаю тебя ответственным, и что?
I am still held accountable.
Я все равно буду ответственным.
He was an adult, and that makes him accountable for his actions.
Он был взрослым, что делает его ответственным за свои поступки.
Unfortunately, the courts still hold the current managing partnership accountable.
К несчастью, суд по-прежнему считает ответственным нынешнего управляющего партнёра.
Показать ещё примеры для «ответственным»...
advertisement
accountable — ответственность
We cannot be held accountable for the actions of others that require us to defend ourselves.
Мы не можем нести ответственность за действия тех, кто... ...это вынуждает нас защищаться.
Any bid on these items will be considered an act of aggression against the Taelons and you will be held accountable.
Торги этими предметами будут расцениваться как враждебный акт по отношению к тейлонам, И ответственность ляжет на вас!
Who the guilty parties are that should be held accountable.
Виновные должны понести ответственность.
World would be a better place if people were held accountable for their actions.
Мир стал бы лучше, если бы люди несли ответственность за свои поступки.
She should be held accountable.
Она должна нести ответственность.
Показать ещё примеры для «ответственность»...
advertisement
accountable — отвечать
Accountable for more than my grades.
Отвечать за большее, чем оценки.
The defence would have us believe that because of your loss of control you cannot be held accountable for your actions.
Защита пыталась нас убедить, что поскольку вы не могли себя контролировать, вы не можете отвечать за свои действия.
The only ones who suffered were the people they were supposed to be accountable to.
А жертвами остались люди, перед которыми они по идее должны отвечать.
Adults should hold themselves accountable for failure.
Взрослые должны уметь отвечать за провалы.
We are all accountable for our own actions.
Мы все должны отвечать за свои действия.
Показать ещё примеры для «отвечать»...
advertisement
accountable — ответить
Wait, you have to make them accountable for their shoddy product!
Подожди, мы должны заставить их ответить за дешёвую подделку!
You shall now be held accountable.
И теперь вам придётся ответить.
They should be held accountable.
Они должны за это ответить.
He committed a crime for which he must be held accountable.
Он совершил преступление, за которое должен ответить.
This treatment is inhuman and somebody needs to be held accountable.
Ёто бесчеловечно, и кто-то должен за это ответить.
Показать ещё примеры для «ответить»...
accountable — привлекли к ответственности
Me, personally if I were held accountable for some of the stupid decisions I made when I was 19, oh, boy, wow.
Лично я, чтож... Если бы меня привлекли к ответственности за все глупые поступки, что я совершал в свои 19 лет... о боже, вау.
I will hold you accountable.
Я потребую, чтобы вас привлекли к ответственности.
People were losing their lives, and no one was being held accountable.
Люди теряли свои жизни, и никого не привлекли к ответственности.
Same thing Jane Bruno wants-— for you and ScrollMD to be held accountable.
Того, что хочет Джейн Бруно — чтобы тебя и ScrollMD привлекли к ответственности.
Because you don't think you could be held accountable if you don't know what's happening, right?
Потому что тебя бы не привлекли к ответственности, не знай ты, что происходит, так?
Показать ещё примеры для «привлекли к ответственности»...
accountable — несёт ответственности
Before we begin, please make it clear to Mr. Kenton that coach Gardner was suspended at the time of the incident and, therefore, the school cannot be held accountable.
Прежде чем начнем, пожалуйста, объясните мистеру Кентону, что тренер был отстранен во время инцидента, и поэтому школа не несет ответственность.
It means he's accountable for up to 20 years after the victim turns 18.
Это означает, что он несет ответственность в течение 20 лет с момента, как жертве исполнилось 18 лет.
People are tired of the police not being held accountable for their actions.
Всем надоело, что полиция не несет ответственности за свои действия.
— So if I'm a martyr anyway and therefore not accountable in heaven then I'll donate my heart!
— Так что, если я все равно мученик и поэтому не несет ответственности в небе Затем я подарю моего сердца!
I'm accountable for this.
— Я за это несу ответственность.
Показать ещё примеры для «несёт ответственности»...
accountable — привлечён к ответственности
Some low-level soldiers have been prosecuted for their role in Abu Ghraib, but no senior officer has been held accountable in any of these cases to date.
Некоторые служащие низкого уровня были подвергнуты наказанию за их роль в Абу-Грейб, но ни один высокопоставленный офицер не был привлечен к ответственности в любом из этих случаев на сегодняшний день.
Do you want your dad to be held accountable?
Вы хотите, чтобы ваш отец был привлечен к ответственности?
Today I am just grateful that justice prevailed and that this terrible man has been held accountable for his crimes against the American people.
Сегодня я просто благодарен, что правосудие восторжествовало и что этот ужасный человек был привлечен к ответственности за его преступления против американского народа.
Now, he must be held accountable.
Поэтому, он должен быть привлечен к ответственности.
He clearly understood the difference between right and wrong at the time of the crimes, and, therefore, he will be held accountable.
Он четко осознавал разницу между добром и злом, когда совершал свои преступления, и, следовательно, должен быть привлечен к ответственности.
Показать ещё примеры для «привлечён к ответственности»...
accountable — к ответу
And we will hold China accountable.
Мы призовем Китай к ответу.
How do you hold him accountable? No one's seen his face.
Как тогда призвать его к ответу?
Do you not feel that's old enough to be held accountable for your actions?
Вы считаете, что в этом возрасте нельзя призывать человека к ответу за свои поступки?
We intend to hold Ms. Keating accountable for her violent, senseless actions.
Мы намерены привлечь к ответу мисс Китинг за её жестокие, бессмысленные действия.
Journalists have done nothing to hold the White House accountable now,
чтобы привлечь к ответу Белый дом.
Показать ещё примеры для «к ответу»...
accountable — подотчётными
So instead, by using Helvetica they can come off seeming more accessible, transparent, and accountable, which are all the buzzwords for what corporations and governments are supposed to be today.
И, напротив, используя Helvetica они могут показать себя более доступными, прозрачными и подотчетными, т.е. все те модные словечки, которыми корпорации и правительства считаются, должны быть сегодня.
Now they don't have to be accessible or accountable or transparent but they can look that way.
Сейчас им не нужно быть доступными, подотчетными или прозрачными но они могут такими казаться.
They believe in me because I'm not accountable to big money.
Они поверили в меня потому что я не подотчетна большим деньгам.
O.P.R. Is like this giant,sucking black hole — accountable only to the d.O.J.
O.P.R. Это как гигант, засасывающая черная дыра... — Подотчетно только d.O.J.
And you're not accountable to anybody, either!
Вы тоже никому не подотчетны.
Показать ещё примеры для «подотчётными»...
accountable — отчитываться
Science must be accountable to the people paying for it, the taxpayers.
Наука должна отчитываться перед налогоплательщиками.
Yeah, I know, but I need to be accountable to somebody.
Да, я знаю, но я должен отчитываться перед кем-то.
And I'd like to be accountable to you.
И я хочу отчитываться перед тобой.
Does Dad know? Am I accountable to you?
— Я обязана перед тобой отчитываться?
But now I'm accountable.
Но теперь буду ещё и отчитываться.
Показать ещё примеры для «отчитываться»...