accepts responsibility for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «accepts responsibility for»
accepts responsibility for — беру на себя ответственность за
And I fully accept responsibility for letting things go too far with you on that one night at band camp.
Я полностью беру на себя ответственность за то, что позволила тебе зайти так далеко с тобой той ночью в лагере.
I accept responsibility for my gambling problem.
Я беру на себя ответственность за свою игровую зависимость.
Accepting responsibility for the failed attack on the Pyrian armada.
Беру на себя ответственность за провал атаки на Пирейскую армаду.
You'll see that Mr Gill accepts responsibility for overwriting the label item reference KRG-13, the isolated blood spatter found at the scene of Timothy Ifield's murder.
Мистер Гилл берет на себя ответственность за исправление ярлыка на пакете с уликой KRG-13, изолированных брызгах крови, обнаруженных на месте убийства Тимоти Айфилда.
And I accept responsibility for that.
И я беру за это ответственность.
Показать ещё примеры для «беру на себя ответственность за»...
advertisement
accepts responsibility for — принимает ответственность за
A man accepts responsibility for his actions.
Мужчина принимает ответственность за свои действия.
«Dow accepts responsibility for Bhopal,»
«Dow принимает ответственность за Бхопал,»
"Dow said on Friday there was no basis whatsoever "in the ^IBBC World Report^I saying that it had accepted responsibility for India's Bhopal disaster."
«В пятницу Dow заявила что репортаж в ВВС World о том что Dow принимает ответственность за катастрофу в Бхопале, Индия, не имеет под собой никаких оснований.»
The point is that I have learned to admit when I'm wrong and to accept responsibility for it.
Смысл в том, что я научилась признавать свои ошибки и принимать за них ответственность.
Dean Craig Pelton, do you accept responsibility for any damage incurred by hiring a felon?
Декан Крейг Пелтон, принимаете ли вы ответственность за любой ущерб, нанесенный наймом преступника?
Показать ещё примеры для «принимает ответственность за»...
advertisement
accepts responsibility for — взять на себя ответственность за
I can accept responsibility for the choices I made that put Darren Wilden in our way.
Я могу взять на себя ответственность за выбор, который я сделала, поставив Даррена Уилдена на нашем пути.
He has to accept responsibility for this.
Он должен взять на себя ответственность за это.
What you're really doing is you're asking me to accept responsibility for your big decisions.
В действительности, вы просите меня взять на себя ответственность за ваши важные решения.
He would want me to accept responsibility for what I have done and I have.
Он бы хотел, чтоб я взял на себя ответственность в том, что я сделал, и я смогу.
First you must accept responsibility for your past deeds by making amends in the traditional manner.
Сато. Сначала ты должен взять ответственность за свои прошлые деяния. Ты должен совершить обряд, согласно нашим традициям.
Показать ещё примеры для «взять на себя ответственность за»...
advertisement
accepts responsibility for — ответственность за
I believe the only true measure of a man is his willingness to accept responsibility for his actions.
Я считаю, что единственное истинное мерило человека — это готовность нести ответственность за свои поступки.
I've accepted responsibility for my part in all this.
Я осознала свою ответственность за все это.
For trying to shield me then and for now allowing me to accept responsibility for what I did.
За попытку защитить меня и что не разрешил мне брать на себя ответственность за то, что я сделал.
Voting means accepting responsibility for expelling Julio.
Ведь голосование означало бы ответственность за исключение Хулио
The relevant issue is whether or not you are ready to accept responsibility for the death of every human being in this world.
Важно другое: готов ли ты взять на себя ответственность за гибель каждого человека в мире?
Показать ещё примеры для «ответственность за»...