я одобряю твои — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я одобряю твои»

я одобряю твоиi applaud your

Знаешь, Кевин, я одобряю твою инициативу.
You know what, Kevin? I applaud your initiative.
Я одобряю твои игру слов, но в твой теории есть один недостаток.
I applaud your wordplay, but your core premise is flawed.
Это было благородное начинание и я одобряю твои усилия.
It was a noble cause, and I applaud your efforts.
Я одобряю твой энтузиазм, Доусон.
I applaud your get-up-and-go, Dawson.
advertisement

я одобряю твоиi approve of your

Все, что я могу сказать, я одобряю твой выбор.
All I can say is I approve of your choice.
Я одобряю твой выбор, Али Хан.
I approve of your wife, Ali Khan.
Не думай, что я одобряю твой визит.
You don't expect me to approve of your being here.
advertisement

я одобряю твоиi commend your

Я одобряю твои наблюдательные способности.
I commend your observational skills.
Я одобряю твою находчивость и дерзость.
I commend your ingenuity and your chutzpah.
advertisement

я одобряю твои — другие примеры

Я хочу, чтобы ты знал. Я одобряю твое решение.
I just wanted to let you know I think you made the right decision.
И кроме того, не думай, что я одобряю твое поведение, ничего подобного.
Besides, don't think I approve of what you've done, because I don't.
Я одобряю твои намерения.
So, I'm really into what you're doing here.
Как человек, который семь лет притворялся адвокатом, я одобряю твою преданность делу, но просто признай, что ты ошиблась.
Look, as someone who faked being a lawyer for seven years I appreciate your commitment to the bit, but just admit you were wrong.