я должен извиниться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я должен извиниться»

я должен извинитьсяi owe you an apology

Я должен извиниться перед вами, сэр.
I owe you an apology, sir.
Я должен извиниться, сэр.
I owe you an apology, sir.
Слушай, Фоули, думаю, я должен извиниться.
Look, Foley, I guess I owe you an apology.
Я должен извиниться?
I owe you an apology?
Похоже, я должен извиниться перед вами.
It seems I owe you an apology.
Показать ещё примеры для «i owe you an apology»...
advertisement

я должен извинитьсяi have to apologize

Я должен извиниться за дочь.
I have to apologize for my daughter.
Стивен, я должен извиниться.
Steven, I have to apologize.
Ну сколько еще раз я должен извинятся за это?
How many times do I have to apologize for that?
Я должен извиниться перед тобой за то, что втянул тебя в это.
I have to apologize for putting you in that spot.
Получается, я должен извиниться.
— How many times do I have to apologize?
Показать ещё примеры для «i have to apologize»...
advertisement

я должен извинитьсяi must apologize

Я должен извиниться ...
I must apologize...
Я должен извиниться за это необычное....
I must apologize for this most unusual...
Я должен извиниться за неожиданное возвращение.
I must apologize for this unexpected return, madame.
Мсье Нюфо, я должен извиниться за этот странный дебош.
Monsieur Nuffaut, I must apologize for this strange debacle.
Я должен извиниться.
I must apologize.
Показать ещё примеры для «i must apologize»...
advertisement

я должен извинитьсяi apologise

Я должен извиниться за принца, мистер Пуаро.
I apologise for the Prince, Mr. Poirot.
Я должен извиниться за вторжение.
I apologise for our intrusion.
Снова я должен извинится, господа.
Once again, I apologise, gentlemen.
Я должен извиниться.
Oh, I should apologise.
Я должен извиниться.
I should apologise.
Показать ещё примеры для «i apologise»...

я должен извинитьсяi need to apologize

Я должен извиниться.
I need to apologize.
Во-первых, я должен извиниться.
I need to apologize first, okay?
На выходные? Ребята, я должен извиниться за свое поведение сегодня.
Guys, I need to apologize for my behavior today.
Ты сказала, что я должен извиниться.
You said I need to apologize.
Брит, я должен извиниться.
Brit, I need to apologize. What I said wasn't cool.
Показать ещё примеры для «i need to apologize»...

я должен извинитьсяi must apologise

Я должен извиниться за состояние комнаты.
I must apologise for the state of the room.
Кроме того, я должен извиниться за это одеяние.
Also, I must apologise for my attire.
Я должен извиниться за мистера Ридберна.
I must apologise for Reedburn.
— Мистер Кленнэм, я должен извиниться за непростительное...
— Mr Clennam, I must apologise for the inexcusable...
Миссис Дарси, я должен извиниться за столь поздний визит.
Mrs Darcy, I must apologise for the lateness of the hour.
Показать ещё примеры для «i must apologise»...

я должен извинитьсяi'm the one who should be apologizing

Нет, нет, это я должен извиниться.
No, no, I'm the one who should be apologizing.
Да нет, это я должен извиниться.
No. I'm the one who should be apologizing.
На самом деле... Это я должен извиниться.
In fact, uh, I'm the one who should be apologizing.
Нет, это я должен извиниться.
No, I'm the one who should be apologizing.
Я должен извиниться.
I'm the one who should apologize.
Показать ещё примеры для «i'm the one who should be apologizing»...