щеголять — перевод на английский

Варианты перевода слова «щеголять»

щеголятьflaunting

Более того, щеголяет этим.
More than that... flaunting it.
Кларк, понимать свои способности и щеголять ими — две различные вещи.
Clark, embracing your abilities and flaunting them are 2 entirely different things
Ну, похоже, ты не одна щеголяешь во вчерашнем платье.
Well, it seems you're not the only one flaunting last night's dress.
И я не хотела быть бесчувственной щеголяя своими отношениями.
And I didn't want to be insensitive flaunting my relationship.
Посмотри как она одета, щеголяет лодыжками
Look at the way she dresses. Flaunting her ankles.
Показать ещё примеры для «flaunting»...
advertisement

щеголятьsporting

Он может щеголять в новой паре солнцезащитных очков.
He might be sporting a new pair of sunglasses.
И вот я щеголяю им на ее похоронах.
And here I am sporting one to her memorial.
Значит, наш убийца щеголяет с весьма неприглядной царапиной.
So, the killer is now sporting a pretty nasty scratch.
Это та птичка, что сейчас щеголяет чайной чашкой вместо уха?
That birdie currently sporting a tea cup for an ear?
Ты же не щеголяешь в браслете, забракованном для коллекции мистера Ти!
You're not sporting a reject from the Mr. T Collection.
Показать ещё примеры для «sporting»...
advertisement

щеголятьparade

— Нельзя щеголять в плавках.
— No, you cannot parade with briefs.
Перечёркнутое слово «щеголять»?
Is there a «parade» with a line through it?
Ты хочешь, чтобы я щеголяла перед твоей бывшей?
You want me to parade around in front of your ex-wife?
Ты сказала, что хочешь что бы мы были семьей, если бы так, то ты бы не щеголяла с ним на людях
You say you want to be family, but if you really meant it, You wouldn't parade your mistress in public.
Должно быть, другая ведьма которая щеголяла по нашему дому в обрывках кружев..
It must have been that other witch that's been parading throughout our house in scraps of lace.
Показать ещё примеры для «parade»...