шут — перевод на английский

Быстрый перевод слова «шут»

На английский язык «шут» переводится как «jester» или «fool».

Варианты перевода слова «шут»

шутjester

Шутам так не к лицу седины!
How ill white hairs become a fool and jester!
Возьмем его шутом или повесим, как бунтовщика?
Shall we hire him for a jester or hang him for a lout?
Я скромный шут!
I am but a humble jester.
Меня звали в шуты, да что мне князь?
They invited me to be his jester. Bu what do I need the prince for?
Шут.
A jester.
Показать ещё примеры для «jester»...
advertisement

шутfool

Миледи, сегодня я не шут, ...а маг.
Tonight, milady, I do not play the fool. I play the wizard.
Существо может стать женой, любовницей, другом, мудрецом, шутом, идолом, рабом.
This thing becomes wife, lover, best friend, wise man, fool, idol, slave.
Он только и может, что вертеться под ногами и строить из себя шута горохового.
All he can do is hang around and make a fool out of himself.
Лир, Кент, Шут.
Lear, Kent, Fool.
Раньше я был шутом и смешил его.
I was the fool and made him laugh.
Показать ещё примеры для «fool»...
advertisement

шутbuffoon

Кто вам позволил подвергать пыткам моего шута?
Marshal, how dare you torture my buffoon?
Иди сюда, шут!
Come here, buffoon.
Я здесь приставлен как придворный шут.
I was brought here as the court buffoon.
Шут!
Buffoon!
С этим шутом, приживальщиком.
With this buffoon, sponger.
Показать ещё примеры для «buffoon»...
advertisement

шутclown

Вы же шут.
You are a clown.
Да, я ее видела, но хватит строить из себя шута.
I know, I saw her but stop acting the clown.
Мне нужен подозреваемый, а не шут.
I need a suspect, not a clown.
Убери этого шута.
Wax that clown.
Вот стоит шут, который называет себя Май, и будет ассистировать мне в операционной.
This clown appears in my theatre and says he has a job to do.
Показать ещё примеры для «clown»...

шутjoke

Он был шутом.
He was a joke.
Оно попало в сеть и практически превратило Красного Бурду в шута.
That hit the web and pretty much turned Red Marune into a joke.
Ага, без мамы и без прикрытия Белого дома, люди наконец увидели тебя таким, какой ты есть, шутом гороховым.
Yeah, without Mom or the White House to hide behind, people finally see you for what you really are-— a big joke.
Ты просто шут гороховый.
You joke.
— Был тем еще шутом.
— Was kind of a joke.
Показать ещё примеры для «joke»...

шутjoker

— Ты выглядишь как шут.
— You look like a joker.
Это лучше, чем быть придурком, шутом, чародеем.
Better than being treated like the goofball... the joker, the magician.
Эй, Бэв, посмотри на этого шута.
Hey, Bev, check this joker out.
Этот тоже ничего. Это костюм шута.
This is a joker.
Этот шут, Парсонс, хочет драться.
This joker, Parsons, wants to fight.
Показать ещё примеры для «joker»...

шутcourt jester

Шут он придворный!
A court jester.
Я приду в костюме шута.
I will come as a court jester.
Пристрелите этого шута!
— Shoot the court jester!
И это поражение опускает тебя до положения шута.
And this defeat brings you all the way down to court jester.
Ты понимаешь, что тоже разжалован до должности шута?
And you realize a forfeit takes you down to court jester as well.
Показать ещё примеры для «court jester»...

шутcomedian

Я думаю, будет очень мудро принять мое предложение, месье шут.
I think it would be a very wise decision to accept my offer Mr. Comedian.
Все еще шут!
Still the comedian.
Шут.
Comedian.
Что за шут?
Who's this comedian?
— Займёмся этим шутом.
— We're gonna take care of this comedian.