чёрт подери! — перевод

Варианты перевода словосочетания «чёрт подери!»

чёрт подери!hell

— Оттуда. Кто вы, черт подери ?
Who the hell are you?
Чёрт подери!
Like hell we will!
Черт подери, ты где?
— Where the hell are you?
Что это было, черт подери?
What the hell was that?
Что, черт подери, случилось?
What the hell happened?
Показать ещё примеры для «hell»...
advertisement

чёрт подери!damn it

Не двигайтесь, черт подери!
Sit still, damn it!
Бросай, черт подери.
Drop it, damn it.
Черт подери, мы можем выпутаться из этого без вопросов!
Damn it, we can get out of this thing!
Черт подери, Мак-Риди, слушай.
Damn it, MacReady.
Черт подери!
Damn it !
Показать ещё примеры для «damn it»...
advertisement

чёрт подери!goddamn it

Черт подери!
Goddamn it!
Секунду, черт подери.
Now just a minute, goddamn it.
Назад, чёрт подери!
Get back, goddamn it!
Людей, чёрт подери!
Men, goddamn it.
Чёрт подери!
Goddamn it.
Показать ещё примеры для «goddamn it»...
advertisement

чёрт подери!fucking

Откройте дверь, черт подери!
Open the fucking door!
Замечательно, черт подери.
Fucking fabulous.
Ты врёшь, чёрт подери!
You are fucking lying!
Оденься, чёрт подери.
Put some fucking clothes on.
Закрой рот, чёрт подери.
Shut your fucking mouth.
Показать ещё примеры для «fucking»...

чёрт подери!god damn it

Чёрт подери, иди сюда!
God damn it, come here!
Чёрт подери, Васси!
God damn it, Vassey!
Черт подери, Уолтер.
God damn it, Walter.
Сказал же: следующий, чёрт подери!
I said next, God damn it.
Черт подери.
God damn it, Frances.
Показать ещё примеры для «god damn it»...

чёрт подери!bloody hell

Черт подери!
Bloody hell!
— Да, черт подери!
Bloody hell!
Черт подери.
Bloody hell!
Черт подери!
Oh, bloody hell.
О, чёрт подери...
Oh, bloody hell.
Показать ещё примеры для «bloody hell»...

чёрт подери!bloody

А теперь на дороге, чёрт подери!
Out in the bloody road this time!
— Да уж, это, черт подери, в твоих интересах.
Well, you bloody well better.
И это значит, что он достал их у Рокета, После того, как мы, черт подери, были у него.
Which means he would have got them from Rocket after we went to bloody see him.
— Ничего подобного, черт подери!
Not bloody likely!
Это, чёрт подери, неслыханно!
This is bloody outrageous!
Показать ещё примеры для «bloody»...

чёрт подери!holy shit

Чёрт подери, Кенет Парк, выпускной курс.
Holy shit! Kenneth Park, class of 2004.
Серьезно, я знаю, мы немного повздорили, но... Черт подери, ты меня просто поразила!
Seriously, I know that things got a little messed up between us, but I mean, holy shit, you completely blew me away!
Чёрт подери!
Holy shit.
Черт подери.
Holy shit.
Чёрт подери, это он?
Holy shit, is that him?
Показать ещё примеры для «holy shit»...

чёрт подери!shit

Чёрт подери, что мне делать?
Well, shit, what am I gonna do?
— Что это черт подери.
— What a crock of shit.
Черт подери!
Shit!
Черт подери!
Shit.!
Чёрт подери!
Shit!
Показать ещё примеры для «shit»...

чёрт подери!for crying out loud

Актёр, черт подери!
An actor, for crying out loud!
Куда он задевался, чёрт подери?
Where the hell did he go, for crying out loud?
Но я же твой муж, черт подери!
— But I am your husband, for crying out loud.
Черт подери!
Oh, for crying out loud!
Чёрт подери.
For crying out loud.
Показать ещё примеры для «for crying out loud»...