чушь собачья — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чушь собачья»

чушь собачьяbullshit

Чушь собачья!
Bullshit!
Чушь собачья, Лернер!
Bullshit, Lerner!
Ты сказал, что доктор Брунер посоветовал привезти его сюда. Это чушь собачья.
This thing that Dr. Bruner asked you to bring him here, this is bullshit.
Чушь собачья.
Bullshit!
Да ну, чушь собачья.
Bullshit.
Показать ещё примеры для «bullshit»...
advertisement

чушь собачьяthat's bullshit

Чушь собачья!
That's bullshit!
Чушь собачья!
That's bullshit.
Чушь собачья!
Oh, that's bullshit.
Чушь собачья!
That's bullshit.
Чушь собачья!
That's bullshit!
Показать ещё примеры для «that's bullshit»...
advertisement

чушь собачьяbollocks

Чушь собачья!
Bollocks.
Шон, все это чушь собачья.
Sean, this is bollocks, mate.
Чушь собачья.
Bollocks.
Чушь собачья!
Bollocks!
Это чушь собачья и ты это знаешь.
This is bollocks and you know it.
Показать ещё примеры для «bollocks»...
advertisement

чушь собачьяcrap

Он совершенно ненормальный. Несет чушь собачью, собирает гроши.
Spouting crap everywhere and kissing floors.
Это чушь собачья!
This is crap!
— О, чушь собачья.
— Oh, crap.
Я родила тебя очень рано, и все эти разговоры о том, что «дал Бог зайку» — это все чушь собачья, особенно когда все твои планы идут прахом.
I was a very young mother when I had you. All that «it takes a village» crap is only good to a certain extent, because even the best-laid plans of your life go poof in your face.
Чушь собачья!
Bull crap!
Показать ещё примеры для «crap»...

чушь собачьяload of crap

— Всё это чушь собачья!
What a load of crap!
Ну, вообще-то это чушь собачья.
Well, that was a load of crap.
Я слышал о проклятии, но я думал, что это чушь собачья.
I mean, I heard about the curse, But I just thought it was a load of crap.
Проблема в том, что все это чушь собачья.
The problem is it's a load of crap.
Ну, детектив, эта ваша история... просто чушь собачья!
Detective, that story's a big load of crap.
Показать ещё примеры для «load of crap»...

чушь собачьяhorseshit

Чушь собачья!
Horseshit!
— Бред, чушь собачья!
Horseshit. More horseshit.
Чушь собачья!
— Oh, horseshit!
Чушь собачья.
Horseshit.
Да, конечно, может это лишь чушь собачья, которую мы жрём, чтобы нам спокойнее спалось.
Sure, maybe it's all just horseshit that we feed ourselves so we can go to sleep at night.
Показать ещё примеры для «horseshit»...

чушь собачьяfucking bullshit

Это чушь собачья!
This is fucking bullshit. This is bullshit.
Это же чушь собачья.
This is fucking bullshit.
Это чушь собачья!
This is fucking bullshit.
— Это чушь собачья!
— Such fucking bullshit!
Это чушь собачья!
Oh, this is fucking bullshit!
Показать ещё примеры для «fucking bullshit»...

чушь собачьяnonsense

Чушь собачья!
Nonsense!
Чушь собачья.
Nonsense.
Чушь собачья!
Nonsense.
Чушь собачья!
Nonsense!
Ясно... Что это за чушь собачья.
Ahh, that's nonsense.
Показать ещё примеры для «nonsense»...

чушь собачьяit's bullshit

Чушь собачья.
It's bullshit!
Чушь собачья!
It's bullshit!
Чушь собачья.
Nah, it's bullshit, what it is.
Чушь собачья, Марти.
It's bullshit, Marty.
Чушь собачья.
It's bullshit.

чушь собачьяbull

Это чушь собачья.
That is bull.
Это чушь собачья!
This is bull.
И раз, два, три — «Это чушь собачья,» — сказал он.
A one, two, three «That's bull,» he said
Это называется чушь собачья.
That's called bull.
Чушь собачья!
This is bull!